BESZÉLGETÉS
• беседа
• разговор
* * *
разгово́р м; бесе́да ж
* * *
[\beszélgetést, \beszélgetése, \beszélgetések] 1. разговор, беседа, собеседование;
baráti \beszélgetés — дружеская беседа;
barátságos \beszélgetés — мирная беседа;egyórás \beszélgetés — часовая беседа;fehér asztalnál folytatott \beszélgetés — застольная беседа;fesztelen \beszélgetés — непринуждённая беседа;folyosói \beszélgetés (parlamentben) — разговоры в кулуарах; кулуарный разговор;futólagos \beszélgetés — летучий разговор;meghitt \beszélgetés — задушевная беседа; конфиденциалпьный разговор;rövid \beszélgetés — краткий разговор;szívélyes \beszélgetés — любезный разговор;tartalmas \beszélgetés — содержательная беседа;a \beszélgetés elakadt — разговор замолк;\beszélgetés indult — завязался разговор;megváltoztatja a \beszélgetésfonalát — переменить разговор;a \beszélgetés mellőzését kérjük ! ( — просьба) не разговаривать !;\beszélgetés az éjszakába nyúlt — беседа заходила за полночь;a \beszélgetés vmire terelődött — речь зашла о чём-л.; разговор зашёл о чём-л.;\beszélgetés közben megemlítheted neki — во время разговора ты можешь ему напомнить;ezt is megemlítheti \beszélgetés közben — об этом вы тоже можете упомянуть в разговоре;\beszélgetésbe kezd/elegyedik vkivel — вступить в разговор; завязать
v. начать разговор с кем-л.;belejön — а \beszélgetésbe разговориться;befejezi a \beszélgetést — отбеседовать;félbeszakítja a \beszélgetést — прекращать/прекратить
v. оставлять/оставить разговор;hagyjátok, abba a \beszélgetést — прекратите разговоры;\beszélgetéssel tölti az időt — проводить/провести время в разговоре;
2.(telefonon) разговор (по телефону);
helyi \beszélgetés — местный/городской разговор;
interurbán/távolsági \beszélgetés — междугородный разговор;\beszélgetés bejelentése — заказ на разговор;\beszélgetés előjegyzése — приём заказа на разговор;igen sürgős \beszélgetés — разговор-молния