Значение слова "AVOIR DE L'ALLURE" найдено в 1 источнике

AVOIR DE L'ALLURE

найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
1) разг. иметь внушительный вид Marinette. Je trouve qu'il a beaucoup d'allure! Émilie. Regarde comme il la salue! On dirait un prince!.. (M. Pagnol, Fabien.) — Маринетта. По-моему, у него очень импозантный вид! Эмилия. Посмотри, как он кланяется! Настоящий князь!.. Bien que situé dans le populeux treizième et non dans le seizième où Max, d'ailleurs, habitait rue de la Pompe, pour ne point déroger, l'immeuble, tout verre et marbre, avait de l'allure. (H. Bazin, Cri de la chouette.) — Дом, хотя и расположенный в многолюдном XIII, а не в привилегированном XVI округе где, кстати, для поддержания престижа на улице Ля-Помп жил Макс, был целиком построен из стекла и мрамора и выглядел весьма внушительно. 2) канад. быть благоразумным
T: 30