Значение слова "ABADDON" найдено в 17 источниках

ABADDON

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[ə`bædən]
Аваддон
ад, преисподняя


найдено в "Catholic encyclopedia"
Abaddon: translation

Abaddon
A Hebrew word signifying: ruin, destruction (Job 31:12); place of destruction; the Abyss, realm of the dead (Job 26:6; Proverbs 15:11)

Catholic Encyclopedia..2006.

Abaddon
    Abaddon
     Catholic_Encyclopedia Abaddon
    A Hebrew word signifying:
    ♦ ruin, destruction (Job 31:12);
    ♦ place of destruction; the Abyss, realm of the dead (Job 26:6; Proverbs 15:11);
    ♦ it occurs personified (Apocalypse 9:11) as Abaddon and is rendered in Greek by Apollyon, denoting the angel-prince of hell, the minister of death and author of havoc on earth.The Vulgate renders the Greek Apollyon by the Latin Exterminans (that is, "Destroyer"). The identity of Abaddon with Asmodeus, the demon of impurity, has been asserted, but not proved. In Job 26:6, and Proverbs 15:11, the word occurs in conjunction with Sheol.
    A.J. MAAS

The Catholic Encyclopedia, Volume VIII. — New York: Robert Appleton Company..1910.



найдено в "Universal-Lexicon"
Abaddon: übersetzung

Abaddon
 
[hebräisch »Untergang«],
 
 1) Altes Testament: Metapher für die Totenwelt; gelegentlich auch personifiziert (z. B. Hiob 28, 22).
 
 2) Neues Testament: der Engel des Verderbens (Offenbarung des Johannes 9, 11).
 
 3) rabbinische Literatur: Ort der Verdammnis und der Hölle.
 


найдено в "Moby Thesaurus"
Abaddon: translation

Synonyms and related words:
Aeshma, Angra Mainyu, Apollyon, Azazel, Beelzebub, Belial, Eblis, Gehenna, Hades, Lilith, Mephisto, Mephistopheles, Naraka, Pandemonium, Putana, Sammael, Shaitan, Sheol, Tophet, avichi, hell, infernal regions, inferno, jahannan, limbo, lower world, nether world, perdition, place of torment, purgatory, shades below, the abyss, the bottomless pit, the grave, the pit, underworld


найдено в "Easton's Bible Dictionary"
Abaddon: translation

   Destruction, the Hebrew name (equivalent to the Greek Apollyon, i.e., destroyer) of "the angel of the bottomless pit" (Rev. 9:11). It is rendered "destruction" in Job 28:22; 31:12; 26:6; Prov. 15:11; 27:20. In the last three of these passages the Revised Version retains the word "Abaddon." We may regard this word as a personification of the idea of destruction, or as sheol, the realm of the dead.


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
[əʹbædən] n
1. библ. Аваддон (ангел бездны)
2. книжн. преисподняя


найдено в "Dictionary of Medieval Terms and Phrases"
Abaddon: translation

Angel of the Bottomless Pit; also, hell itself. Hell seemed powerfully real at this time. The terror of spending eternity in hell added greatly to the universal fear of death. The fires were not considered to be metaphorical but to be real: it was the Inferno, the place of punishment.


найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


{əʹbædən} n

1. библ. Аваддон (ангел бездны)

2. книжн. преисподняя



найдено в "Англо-русском словаре Мюллера"
Abaddon [əˊbædn] n
1) библ. Авадо́н (ангел бездны)
2) книжн. ад, преиспо́дняя


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
Abaddon
[əʹbædən] n
1. библ. Аваддон (ангел бездны)
2. книжн. преисподняя



найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
сущ. 1) библ. Аваддон (ангел бездны) 2) книжн. ад, преисподняя
найдено в "Англо-русском дополнительном словаре"
библ. Авад(д)он (ангел бездны) книж. ад, преисподняя
найдено в "Crosswordopener"

• Place of destruction


найдено в "Англо-русском словаре Лингвистика-98"
(a) преисподняя
T: 36