C'EST PAS DU BALLON
разг.
это не враки, не вранье, не брехня
L'oncle Édouard, c'est pas du ballon, il aimait réellement sa sœur, ça lui faisait un chagrin extrême de la voir comme ça souffrir ... (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — Дядя Эдуард и это не вранье действительно любил свою сестру. Ему было больно видеть, как она страдает.