Значение слова "EINLAß" найдено в 7 источниках

EINLAß

найдено в "Большом немецко-русском словаре"


Einlaß m ..sses

впуск, допуск, доступ; тех. впуск, подача

Einlaß begehren высок. устарев. — требовать доступа, добиваться, чтобы впустили

j-m Einlaß gewähren высок. устарев. — впускать кого-л., разрешать кому-л. вход {доступ}

j-m Einlaß verschaffen — обеспечить кому-л. доступ



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
m ..lasses, ..lässe
1) впуск, доступ; допуск; тех. впуск; подача, подвод
Einlaß begehren — требовать доступа
j-m Einlaß gewähren — впускать кого-л., разрешить кому-л. вход ( доступ )
Einlaß verschaffen — обеспечивать допуск
2) калитка; вход
3) прорубь; лунка (во льду)


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
Einlaß: übersetzung

Einlaß, aditus (sowohl die Erlaubnis einzutreten, der Zutritt, als der Ort, durch den [689] man eintritt, der Zugang). – introitus (der Eingang als Ort). – ich begehre Ei., *peto ut intromittar od. recipiar: Ei. gewähren, nicht gewähren, s. einlassen, nicht einlassen.



найдено в "Немецко-русском политехническом словаре"
m
1) впуск, подвод, подача (жидкости, газа); впускное [входное] отверстие
2) гидр. водоприёмник


найдено в "Немецко-русском автосервисном словаре"
m
1) впуск
2) подвод; подача
- Einlaß gegen Auslaß


найдено в "Немецко-русском химическом словаре"
m
впуск; подвод, подача


T: 48