Значение слова "ENTZÜCKEN" найдено в 6 источниках

ENTZÜCKEN

найдено в "Universal-Lexicon"
Entzücken: übersetzung

Wonne; Vergnügen; Verzückung; Enthusiasmus; Begeisterung; Entzückung; Schwärmerei; Euphorie; Spaß; Wohlgefallen; Spass (österr.); Jubel; Überschwang; Freude; Gaudi (umgangssprachlich); Belustigung; Genuss; Fez (umgangssprachlich); Amüsement; Bock (umgangssprachlich); Faszination; Pläsier (veraltet); Lust

* * *

ent|zü|cken [ɛnt'ts̮ʏkn̩] <tr.>:
einen Zustand höchster Begeisterung bei jmdm. hervorrufen:
der Anblick der köstlichen Speisen entzückte ihn; diese Musik entzückt meine Ohren.
Syn.: anmachen (ugs.), begeistern, beglücken, berauschen, bezaubern, erfreuen, hinreißen, in Begeisterung versetzen, in seinen Bann ziehen, mit Begeisterung erfüllen.

* * *

ent|zụ̈|cken 〈V.tr.; hat〉 jmdn. \entzücken jmdm. helle Freude machen, ihn begeistern ● der Anblick, das Buch, ihr Gesang entzückt mich; ich bin (ganz) entzückt von der Idee [→ zucken, zücken]

* * *

ent|zụ̈|cken <sw. V.; hat [mhd. en(t)zücken (in der Spr. der Mystik) = entrücken; (von der Seele) außer sich geraten, eigtl. = eilig wegnehmen, rauben]:
a) [plötzlich] mit freudiger Lust erfüllen, jmds. Wohlgefallen erregen, jmdn. begeistern:
die Musik entzückte ihn;
sie war hell entzückt über die Blumen;
entzückt (sehr erfreut), Sie zu sehen!;
(iron.:) er wird von deinem Angebot wenig entzückt sein;
b) <e. + sich> (selten) sich begeistern, sehr erfreuen.

* * *

Ent|zụ̈|cken, das; -s (geh.): Begeisterung, Freude, freudige Zustimmung: die Darbietungen erregten unser E.; wie kann er E. an meiner kläglichen Stimme haben? (Jahnn, Geschichten 95); zum E. des Publikums spielte sie mehrere Zugaben.


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
entzücken: übersetzung

entzücken, voluptate perfundere. suavissime afficere (in einem höhern Grade ergötzen). – animum a corpore abstrahere. mentem a corpore sevocare (in Ekstase, außer sich versetzen). – entzückt sein über etwas, unice laetari alqā re (sich einzig freuen). – Entzücken, das, summa voluptas. suavissimus voluptatis sensus (höchster Grad von angenehmer Empfindung). – secessus mentis atque animi a corpore. animus abstractus a corpore. mens sevocata a corpore (höchster Grad der Begeisterung, Ekstase). – furor (E. eines Dichters, Wahrsagers etc.). – Ist es übh. = Begeisterung, s. d. – gleichs. in E., tamquam quodam secessu mentis atque animi facto a corpore.entzückend, suavissimus.entzückt, vor Freude, quasi quodam gaudio elatus. – Ist es = begeistert, s. d. – Entzückung, die, s. Entzücken, das.



найдено в "Большом немецко-русском словаре"


Entzücken n -s

восхищение, восторг

in Entzücken geraten* (s) — восхищаться, приходить в восторг

vor Entzücken außer sich sein, sich vor Entzücken nicht zu lassen wissen* — не помнить себя от восторга {от восхищения}



найдено в "Большом немецко-русском словаре"


entzücken

I vt восхищать, приводить в восторг

II sich entzücken (an D) восхищаться (чем-л.), приходить в восторг (от чего-л.)



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
n -s
восхищение, восторг
in Entzücken geraten — восхищаться, приходить в восторг
j-n in Entzücken versetzen — восхищать, приводить в восторг кого-л.


найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
vt
восхищать, приводить в восторг; обвораживать


T: 42