Значение слова "À TOUT CASSER" найдено в 2 источниках

À TOUT CASSER

найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
(à tout casser {или rompre}) 1) оглушительный; оглушительно; шумно Il ne restait plus qu'une demi-douzaine de répliques, quand, soudain, les portes du théâtre s'ouvrirent. La salle applaudissait encore à tout casser, tandis que trois Allemands se précipitaient vers l'amiral. (A. Lanoux. Le Commandant Watrin.) — Оставалось произнести еще каких-нибудь полдюжины реплик, как вдруг двери театра, открылись. Зал еще оглушительно аплодировал, когда трое немцев бросились к адмиралу. Dans un coin de salle ... le vieux Loménie, sardonique, applaudissait à tout rompre. (L. Aragon, Les Beaux Quartiers.) — В углу гостиной ... старый Ломени, саркастически улыбаясь, изо всех сил хлопал в ладоши. 2) решительно, преодолевая все препятствия Un bonheur-du-jour d'époque Louis XVI qu'elle a repéré chez un antiquaire de la rue de Beaune et qu'on pourrait avoir, non pas exactement pour une bouchée de pain, mais pour cent vingt mille francs à tout casser. (J. Audouard, Vie à crédit.) — Это был секретер времен Людовика XVI, который она откопала у одного антиквара с улицы Бон и который можно было приобрести отнюдь не за понюшку табаку, а за сто двадцать тысяч франков. noce à tout casser
найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
à tout casser: übersetzung

à tout casser
(familier: extraordinaire) toll


T: 94