* * *
ab|lö|sen ['aplø:zn̩], löste ab, abgelöst:* * *
* * *
* * *
ablösen
I vt
1. отвязывать; отделять; отклеивать (наклеенное); снимать (кору); мед. осторожно снимать (повязку)
2. сменять; приходить на смену (тж. перен.)
die Wache ablösen — сменить караул
j-n bei {in} der Arbeit ablösen — сменять кого-л. на работе
3. выкупать; погашать (долг)
4. смещать, снимать, освобождать от должности
II sich ablösen
1. сменяться (на посту)
sich {einander} ablösen — чередоваться, сменять друг друга
2. отставать (об обоях, о краске и т. п.)
ablösen, I) eig.: solvere; resolvere. – durch Schneiden, secare; exsecare (herausschneiden, z. B. linguam). – durch Wegnehmen mit [29] dem Messer, auferre (z. B. summum articulum caudae). – durch rings Wegschneiden, amputare (z. B. membra). – II) uneig.: 1) jmds. Stelle oder Verrichtung übernehmen, übernehmen lassen: subire alci od. alqm, mit u. ohne den Zus. per vices (an jmds Stelle treten), – succedere alci od. in alcis locum (als Vertreter, Nachfolger für jmd. eintreten, z. B. stationi, in stationem). – revocare (ab berufen, z. B. vigilias: u. milites ab opere). – deducere (abführen, einziehen, z. B. milites ab opere: die Wachen, praesidia). – ermüdete Truppen durch frische a., milites integrossubmittere defatigatis: frische Truppen lösen die ermüdeten ab, defatigatis integri et recentes succedunt: sich ablösen (von Soldaten auf einem Feldposten), vices stationum permutare: sie lösen einander ab, succedunt alii in stationem aliorum (vom Wachtposten); alios alii deinceps excipiunt (v. Kämpfenden); sie lösen einander. bei der Arbeit ab, partitis temporibus in opere sunt. – 2) durch Geld loskaufen: pecuniā redimere; u. bl. redimere.
sich ablösen — 1. отделяться 2. отрываться; отслаиваться 3. освобождаться; выходить (напр. об электронах); сменяться, чередоваться
die Schicht ablösen — отделять слой (камня)