Г55
ГЛАЗА НА МОКРОМ МЕСТЕ (у кого)
collVP subj. with быть«
Invarfixed WO (except in questions))
s.o. cries often, is inclined to cry, or is ready to start crying: у X-a глаза (всегда) на мокром месте = X is (always) on the verge of tearsX is (always) ready to burst into tearsX is (always) ready to turn on the waterworksX is one for turning on the waterworks(in reference to
s.o. 's state at a given moment) X is about to cry (to burst into tears)X's eyes are brimming (filled) with tears.