COMME UN COUP DE FOUDRE DANS UN CIEL SEREIN
(comme un coup de foudre {или de tonnerre} dans un ciel serein {или tranquille})
как гром среди ясного неба
... et cette nouvelle de guerre nous surprenait comme un coup de foudre dans un ciel tranquille. (H. Malot, Souvenirs d'un blessé.) — ... и это известие о войне ошеломило нас, как гром среди ясного неба.