чудо
* * *
чу́до с
csodát művelni — твори́ть чудеса́
nem csoda, ha ... — не удиви́тельно, е́сли ...
* * *
[\csodat, \csodaja, \csoda`k] 1. (vall. is) чудо;
vmilyen \csoda folytán/révén ( — каким-то) чудом csak a \csoda mentheti meg (őt) только чудо может спасти его;
hisz a \csodakban — верить в чудеса;\csodat művel/tesz — творить
v. проявить чудеса;
rég. чудодействовать;\csodaval határos megmenekülés — чудесное избавление;
közm. minden \csoda három napig tart — любое чудо удивляет только три дня; каждое чудо живёт
v. продолжается три дня;
2.{csodálatos dolog) чудо, диво, диковина;
ez valóságos \csoda — это настоящее чудо;
a művészet \csodaja — чудо искусства;a technika \csodaja — чудо техники;
tört. а világ hét \csodaja — семь чудес света;a világ nyolcadik \csoda`ja — восьмое чудо мира;\csodajára jár vminek — дивиться чему-л.;\csoda
kat. mesél vmiről — рассказывать чудеса о чём-л.;
szól. (és) \csodak \csodajal — какое чудо! чудеса из чудес!
gúny. чудеса в решете;vannak még
\csoda`k — бывают ещё чудеса на свете;
3.
\csoda,
hogy — … чудо/диво, что …; пептоне чудо; не удивительно;nem\csoda, hogy — … не диво/мудрено/удивительно что …;nem \csoda, hogy megsértődött — не мудрено, что он обиделся;
4.
ki — а \csoda? кто таков? mi a csoda? на кой чёрт? hagyd a \csodaba az egészet! оставь это всё!;
hogy a \csodaba mondjam meg? — как мне сказать? menj a \csodaba ! а, ну тебя !;
hol a \csoda`ban járhat? где его черти носят? где он пропадатет? honnan a \csodaból? откуда только? mi а \csodanak mentél oda? какого чёрта ты пошёл куда ? mi a \csodat akarhat tőlem ? что он хочет от меня? 5.
а \csoda vigye el! — чёрт возьми его!;
hogy a \csoda essék belé! чёрт возьми/побери! 6.
{/za/-ként} \csoda édes — очень милый;
\csoda erős ember — человек чудесной силы;\csoda erős ital — очень крепкий напиток;\csoda finom
a) {étel} — очень вкусный;
b) {szövet} чудесный;
\csoda gazdag — очень богатый