ATTRIBUTES: domestic 1. б), foreign 1. 1) б), gilt-edged 1. 2) б), interbank, internal 1. 2) б), off-board, paper-based, paperless, primary 2. 1) б), second-tier, secondary 2. 1) б)
Journal of Financial Markets — журнал "Финансовые рынки"
Financial Markets Association — Ассоциация (изучения) финансовых рынков
"Introduction to Global Financial Markets" — "Введение в глобальные финансовые рынки"
"Introduction to the Economics and Mathematics of Financial Markets" — "Введение в экономику и математику финансовых рынков"
* * *
* * *
The past year has seen extraordinary turmoil in global financial markets.
in/on financial markets »The deteriorating international political climate will continue to generate uncertainty on the world's financial markets.
* * *
* * *
The past year has seen extraordinary turmoil in global financial markets.
in/on financial markets »The deteriorating international political climate will continue to generate uncertainty on the world's financial markets.
Financial markets can be found in nearly every nation in the world. Some are very small, with only a few participants, while others – like the New York Stock Exchange (NYSE) and the forex markets – trade trillions of dollars daily.
Most financial markets have periods of heavy trading and demand for securities; in these periods, prices may rise above historical norms. The converse is also true – downturns may cause prices to fall past levels of intrinsic value, based on low levels of demand or other macroeconomic forces like tax rates, national production or employment levels.
Information transparency is important to increase the confidence of participants and therefore foster an efficient financial marketplace.
фр.marché des capitaux; marché financier
исп.mercado financiero
финансовый рынок
Рынок, на котором происходит взаимообмен капиталами и кредитами в масштабах экономики. Включает в себя рынок капиталов и денежный рынок. Примечательно, что Раймон Барр в своей основополагающей работе «Политическая экономия» определяет рынок капиталов (marshé des capitaux) как всеохватывающий рынок, эквивалентный по значению английскому финансовому рынку, денежный рынок (marché monétaire) как рынок краткосрочных капиталов (le marché des capitaux à court terme), что соответствует английскому money market; а финансовый рынок (marché financier) как рынок долгосрочных капиталов (le marché des capitaux à long terme), что эквивалентно английскому capital market. Между тем многие франкоязычные авторы занимают иную позицию по этому вопросу. Достаточно часто английский термин financial market во французском варианте звучит как marché financier, а термин capital market как marché de(s) capitaux. Кроме того, многие авторы используют термин «рынок капиталов» (в единственном числе. Перев.), в то время как Барр предпочитает множественное число: рынки капиталов.