Значение слова "Д137" найдено в 1 источнике

Д137

найдено в "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
ЙСНОЕ ДЕЛО collNPInvarsent adv (parenth) or the main clause in a complex sentfixed WO
(used to emphasize that what is stated is completely evident, logical) as is apparent
naturally
obviouslyevidentlyno doubt (no question) (about it)no two ways about itsure enoughift clear enough (quite clear).
Ясное дело, мне хотелось бы познакомиться с ним... (Соколов 1). Naturally I would like to make his acquaintance... (1a).
«Мне и вправду скоро нелегко придётся, а если ещё и ты не будешь верить, что мне тогда останется?» - «Без меня, ясное дело, было бы лучше» (Распутин 2)."I really will have a hard time soon, and if you don't believe in me, then what will I have left?" "Obviously, it would be easier without me" (2a).
.Когда-то здесь были богатые травянистые места, климат был иной, дождей выпадало в три раза больше. Ну, ясное дело, и жизнь оттого была иная (Айтматов 2). ...Once upon a time there were rich grassy places here and a different climate, with three times the present rainfall. Evidently life here was quite different then (2a).
«Ясное дело, девушка втрескалась в него по уши» (Искандер 5). "No question, the girl was head over heels in love with him" (5a).
Крушения не прекращались. Тогда-то и была создана комиссия... Уполномоченный особого отдела... вызывал их (членов комиссии) по одному и чуть не плакал, упрашивая их поторопиться. «Бросьте вы канитель разводить! Ясное дело - враг орудует» (Максимов 3). . The crashes went on. At this point a commission of inquiry was set up....The representative of the security branch called them (the members of the commission) in one by one and almost wept as he begged them to come to a verdict. "Stop dragging it out! It's clear enough-the enemy is at work" (3a).


T: 24