Значение слова "ÉRINTKEZÉS" найдено в 1 источнике

ÉRINTKEZÉS

найдено в "Венгерско-русском словаре"
контакт в общении
общение
соприкосновение
* * *
формы: érintkezése, érintkezések, érintkezést
1) соприкоснове́ние с, связь ж; конта́кт м

érintkezésbe lépni v-vel — входи́ть/войти́ в конта́кт с кем-чем

2) эл конта́кт м
* * *
[\érintkezést, \érintkezése, \érintkezések] 1. соприкосновение, контакт;

\érintkezés útján — по соприкосновению;

2.átv. (társadalmi) соприкосновение, общение, обхождение, обращение; (kapcsolat) сношение, контакт; (közlekedés) коммуникация;

a nyelv. az \érintkezés eszköze — язык есть средство общения/коммуникации;

a nemzetközi \érintkezés nyelve — язык международного общения;\érintkezés a kül földdel — сношение с зарубежными странами;az \érintkezés lehetősége — сообщаемость;szoros \érintkezés — тесное общение;\érintkezésbe lép vkivel — входить/войти в контакт/сношение с кем-л.; вступать/вступить в контакт/общение с кем-л.;\érintkezésben van vkivel — иметь соприкосновение с кем-л.; находиться быть в контакте с кем-л.; (állandó) \érintkezést tart fenn vkivel поддерживать/поддержать (постоянное) общение с кем-л.;
3.

nemi \érintkezés — половое сношение; совокупление;

4. kat. соприкосновение;

felveszi az \érintkezést az ellenséggel — устанавливать/установить соприкосновение с врагом; войти v. вступить в соприкосновение с противником;

5. müsz. (со-) прикосновение, примыкание, прикасание


T: 100