Значение слова "А ЛАРЧИК ПРОСТО ОТКРЫВАЛСЯ" найдено в 8 источниках

А ЛАРЧИК ПРОСТО ОТКРЫВАЛСЯ

  найдено в  "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
(А) ЛАРЧИК ПРОСТО ОТКРЫВАЛСЯ{{}}
[sent; past or pres; fixed WO]
=====
some seemingly difficult problem turned out to have a simple solution, some seemingly inexplicable phenomenon turned out to have a simple explanation etc:
- the explanation (the solution, the answer <to the puzzle>) was quite simple (after all);
- it was easy (wasn't hard) to figure out;
- the reason was (all) too obvious.
     ♦ "А ларчик просто открывался.Мы по душам говорили сегодня, и она сказала, что я её физически не удовлетворяю. Разрыв еще не оформлен, на днях, наверное" (Шолохов 2). "The answer to the puzzle was quite simple after all. We had a heart-to-heart talk today and she told me I don't satisfy her physically. The break is not yet official, in a few days probably" (2a).
     ♦ Не странно ли, что судят тех, кто получил "контрабанду", но даже в свидетели не приглашают тех, кто ее перевез через границу. Ларчик просто открывался: допроси хоть одного из этих иностранцев - он тут же доказал бы, что деньги разменял в Госбанке СССР, и этот зловещий фарс лопнул бы как мыльный пузырь (Ивинская 1). Was it not odd that those who had received these allegedly smuggled rubles were on trial, while the persons who had brought them across the frontier had not even been called as witnesses? The reason was all too obvious, if any of these foreigners had been questioned, he would immediately have been able to prove that he had obtained the rubles from the State Bank, and the whole wicked farce would have burst like a soap bubble (1a).
—————
← From Ivan Krylovs fable "A Little Box" ("Ларчик"), 1808.

  найдено в  " Словаре крылатых слов и выражениях"
А ларчик просто открывался

Цитата из басни И.А. Крылова "Ларчик" (1808). Применяется, когда говорят о каком-нибудь деле, вопросе, при разрешении которого нечего было мудрить.

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс»..2003.

А ларчик просто открывался
Цитата из басни И.А. Крылова "Ларчик" (1808). Применяется, когда говорят о каком-нибудь деле, вопросе, при разрешении которого нечего было мудрить.


Словарь крылатых слов..2004.


  найдено в  "Большом словаре русских поговорок"
Разг. Ирон. или Шутл. О простом, легко решаемом деле, вопросе. БМС 1998, 332; Ф 1, 275; ШЗФ 2001, 13; Жук. 1991, 33; Янин 2003, 8; ДП, 572. /em> Выражение восходит к сюжету басни И. А. Крылова «Ларчик» (1808 г.).

  найдено в  "Русско-английском словаре пословиц и поговорок"
The problem has a simple solution. See Вот где собака зарыта a(B)
Cf: That accounts for the milk in the coconut (Am., Br.)

  найдено в  "Универсальном дополнительном практическом толковом словаре И. Мостицкого"
крыл. сл. Цитата из басни И. А. Крылова «Ларчик» (1808). Применяется, когда говорят о каком-нибудь деле, вопросе, при разрешении которого нечего было мудрить.

  найдено в  "Русско-португальском словаре"
a coisa era muito (bem) simples

  найдено в  "Українсько-російскому і російсько-українському фразеологичному словнику (Олейника І. С., Сидоренка М. М.)"
а річ була простісінька; а шкода було й голову тим сушити
  найдено в  "Русско-китайском словаре"
其实简单得很

T: 8