Значение слова "И ДЕЛУ КОНЕЦ" найдено в 4 источниках

И ДЕЛУ КОНЕЦ

найдено в "Словаре синонимов"
и делу конец сливай воду — чеши грудь, и точка, суши портянки, конец, шабаш, точка, суши сухари, сушите сухари, сливайте воду, тушите свет, туши свет, готово, баста, и дело с концом, и никаких гвоздей, кончен бал, кончено, сливай воду Словарь русских синонимов. и делу конец нареч, кол-во синонимов: 18 • баста (32) • готово (26) • и дело с концом (18) • и никаких гвоздей (19) • и точка (18) • конец (205) • кончен бал (18) • кончено (25) • сливай воду (29) • сливай воду - чеши грудь (17) • сливайте воду (15) • суши портянки (20) • суши сухари (18) • сушите сухари (12) • точка (100) • туши свет (26) • тушите свет (16) • шабаш (48) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: баста, готово, и дело с концом, и никаких гвоздей, и точка, конец, кончен бал, кончено, сливай воду, сливай воду - чеши грудь, сливайте воду, суши портянки, суши сухари, сушите сухари, точка, туши свет, тушите свет, шабаш
найдено в "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
И ДЕЛО С КОНЦОМ; И ДЕЛУ КОНЕЦ both coll
[sent; these forms only; usu. the concluding clause in a compound or complex sent; usu. refers to the completion of sth. in the future; fixed WO]
=====
and then everything will be finished:
- and that will be the end of it (the matter, the business);
- and that will be that <it>;
- and it will all be over;
- [in limited contexts, usu. after imper] and (left) leave it at that.
     ♦ Толпе этот ответ не понравился, да и вообще она ожидала не того.Ей казалось, что Грустилов, как только приведут к нему Линкина, разорвёт его пополам - и дело с концом (Салтыков-Щедрин 1). This reply was not much to the liking of the crowd, who had anyway expected something quite different. They had supposed that as soon as they brought Linkin to Grustilov, the governor would tear him in two, and that would be the end of it (1b).
     ♦ "На железной дороге, в нескольких перегонах отсюда стоит казачий полк. Красный, преданный. Их вызовут, бунтовщиков окружат и дело с концом" (Пастернак 1). "There is a Cossack regiment stationed a short distance down the rail way. ... It's Red, its loyal. It will be called out, the rebels will be surrounded, and that will be the end of the business" (1a).
     ♦ ...В те времена женились - и дело с концом, автомашин с разноцветными лентами и куклами на радиаторах не было (Рыбаков 1). In those days you just got married and that was that, no cars tied with coloured ribbons and dolls on the radiators! (1a).
     ♦ "А зачем тебе делать эту идеологию? Плюнь! Изучай себе наше общество, и дело с концом" (Зиновьев 2). "But why do you want to produce this ideology? Forget it! Just go ahead with your study of our society, and leave it at that!" (2a).

Синонимы:
баста, готово, и дело с концом, и никаких гвоздей, и точка, конец, кончен бал, кончено, сливай воду, сливай воду - чеши грудь, сливайте воду, суши портянки, суши сухари, сушите сухари, точка, туши свет, тушите свет, шабаш



найдено в " Фразеологическом словаре русского литературного языка"
И ДЕЛУ КОНЕЦ. Прост. Экспрес. И всё (об окончательной развязке, финале чего-либо). Крестьянину разориться нетрудно: прогуляй недели две во время пахоты да неделю страдную, рабочую пору — и делу конец! (Григорович. Рыбаки). — Сейчас у молодяжника это раз плюнуть. В Совет забегут, и делу конец. Свадьба-самокрутка… Гляди, мать, да поглядывай (И. Акулов. Касьян Остудный). Оставил бы ты, товарищ председатель, хоть стариков в покое. Ходят они в церковь — и пускай ходят. Чего с них возьмёшь… Вымрут — и делу конец (М. Алексеев. Драчуны). И КОНЕЦ ДЕЛУ. Смирный и послушный парень Петрушка вдруг забунтовал: подавай ему сапоги — и конец делу. Да ещё сапоги непременно с набором (Мамин-Сибиряк. На чужой стороне).
Синонимы:
баста, готово, и дело с концом, и никаких гвоздей, и точка, конец, кончен бал, кончено, сливай воду, сливай воду - чеши грудь, сливайте воду, суши портянки, суши сухари, сушите сухари, точка, туши свет, тушите свет, шабаш



найдено в "Словаре синонимов"
и делу конец сливай воду — чеши грудь, и точка, суши портянки, конец, шабаш, точка, суши сухари, сушите сухари, сливайте воду, тушите свет, туши свет, готово, баста, и дело с концом, и никаких гвоздей, кончен бал, кончено, сливай воду



T: 26