Значение слова "EMPFÄNGLICH" найдено в 4 источниках

EMPFÄNGLICH

найдено в "Universal-Lexicon"
empfänglich: übersetzung

aufnahmefähig; absorptionsfähig; aufnehmend; rezeptiv; aufgeschlossen; empfangend; offen; vulnerabel; anfällig

* * *

emp|fäng|lich [ɛm'pf̮ɛŋlɪç]:
in der Wendung für etwas empfänglich sein: für bestimmte Eindrücke, Einflüsse zugänglich sein:
für die Schönheit der Natur, für Schmeicheleien sehr empfänglich sein.
Syn.: an etwas interessiert sein, für etwas aufgeschlossen sein, für etwas Interesse haben, für etwas zu haben sein.

* * *

emp|fạ̈ng|lich 〈Adj.〉 \empfänglich sein für etwas aufnahmebereit, -willig ● sie ist \empfänglich für Komplimente,  Schmeicheleien; jmdn.für etwas \empfänglich machen

* * *

emp|fạ̈ng|lich <Adj.> [mhd. enphenclich = aufnahmebereit; annehmbar, angenehm, ahd. antfanclīh]:
a) (Eindrücken, Empfindungen, von außen kommenden Einwirkungen, Versuchungen) leicht zugänglich:
für Schmeicheleien sehr e. sein;
b) bestimmten Krankheiten gegenüber nicht widerstandsfähig; anfällig:
e. für Erkältungen, Infektionen sein.

* * *

emp|fạ̈ng|lich <Adj.> [mhd. enphenclich = aufnahmebereit; annehmbar, angenehm, ahd. antfanclīh]: a) (Eindrücken, Empfindungen, von außen kommenden Einwirkungen, Versuchungen) leicht zugänglich: für alles Schöne, für Schmeicheleien sehr e. sein; je empfänglicher (aufgeschlossener) Seele und Sinn geschaffen sind für Menschenreiz (Th. Mann, Krull 142); b) bestimmten Krankheiten gegenüber nicht widerstandsfähig; anfällig: e. für Erkältungen sein.


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
empfänglich: übersetzung

empfänglich, capax, absol. od. für etw., alcis rei (übh. fähig, etwas in sich aufzunehmen, z.B. aures capaces boni). – idoneus (wohl geeignet, etw. aufzunehmen, z.B. eine. Gemüt, einen e. Boden finden [von der Philosophie etc.], idoneam complecti naturam).obnoxius alci rei (leicht unterworfen, z.B. morbis pestilentibus, v. Körper). – docilis ad alqd (für etwas gelehrig, wer leicht das, was er hört, sieht etc., annimmt, z.B. ad hanc muliebrem sententiam).natus factusque ad alqd (wozu geschaffen, z.B. ein für Freundschaft e. Herz). – inclinatus od. propensus ad alqd (sich gern hinneigend, z.B. animus ad om nem suspicionem inclinatus: u. animus alius ad alia vitia propensior est). – für etwas e. sein, auch alqd capere (etwas fassen, begreifen können, z.B. sapientiam); alqd admittere od. suscipere (zulassen, annehmen, z.B. solatium); alqd sentire (etwas fühlen, z.B. morbos non sent. [von den Fischen]: u. physisch od. geistig wahrnehmen können, z.B. nihil nisi voluptatem [nur für sinnliche Luft]: u. pulchritudinem); alqā re moveri, sehr, multum (durch etwas einen Eindruck erleiden, z.B. mov. iisdem rebus [für gleiche Eindrücke]: honestis rebus [für gute Eindrücke]: multum earum regionum consuetudine); aperto pectore haurire alqd (mit offenem Herzen etwas aufnehmen, ein e. Herz für etw. haben, z.B. illa, quae a sapientibus viris reperta sunt). – von Natur für etwas e. sein, naturā duci ad alqd (z.B. für Musik, ad modos). – für Freundschaft e. sein, se facilem praebere amicis. – für etwas nicht e. sein, auch alqd me non attingit od. in me non cadit (z.B. dolor): nicht mehr e. sein für den Schmerz, animus ad dolorem obduruit: für nichts mehr e. sein, omni sensu carere; omnem sensum exuisse: jmd. für etwas e. machen, alqm alcis rei sensu imbuere.



найдено в "Большом немецко-русском словаре"


empfänglich a

восприимчивый(für A к чему-л.)

empfänglich für Eindrücke — впечатлительный

empfänglich für Krankheiten — предрасположенный к заболеваниям

empfänglich machen — предрасполагать



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
adj
восприимчивый (für A к чему-л.)
empfänglich für Eindrücke — впечатлительный
empfänglich für Krankheiten — предрасположенный к заболеваниям
er ist für nichts empfänglich — он ко всему равнодушен


T: 62