Значение слова "EINWERFEN" найдено в 5 источниках

EINWERFEN

найдено в "Universal-Lexicon"
einwerfen: übersetzung

ein|wer|fen ['ai̮nvɛrfn̩], wirft ein, warf ein, eingeworfen:
1. <tr.; hat (durch eine Öffnung, einen Schlitz) in einen Behälter o. Ä. hineinschieben, -fallen lassen:
eine Münze in den Automaten einwerfen; eine Postkarte [in den Briefkasten] einwerfen.
2. <tr.; hat durch einen Wurf zertrümmern:
eine Fensterscheibe einwerfen.
Syn.: demolieren, kaputt machen (ugs.).
3. <tr.; hat [den Ball] ins Spielfeld werfen:
wer wirft den Ball ein?; <auch itr.> er wirft immer sehr weit ein.
4. <tr.; hat in einem Gespräch eine [kritische] Zwischenbemerkung machen:
eine kritische Bemerkung einwerfen; sie warf ein, dass der letzte Punkt nicht schriftlich festgehalten worden sei.
Syn.: anbringen, anführen, äußern.

* * *

ein||wer|fen 〈V. tr. 281; hat〉
1.durch Wurf zertrümmern (Fensterscheibe)
2. hineinwerfen (Brief in den Briefkasten)
3. 〈Sp.〉 ins Spielfeld werfen (Ball)
4. 〈fig.〉 beiläufig bemerken, dazu bemerken, dazu sagen
5. 〈umg.; salopp〉 sich etwas \einwerfen etwas einnehmen (Tabletten)

* * *

ein|wer|fen <st. V.; hat:
1. (an dafür vorgesehener Stelle) in etw. [hinein]fallen lassen:
einen Brief [in den Briefkasten], Münzen [in den Automaten] e.;
Ü ich habe [mir] wieder ein paar Pillen eingeworfen (salopp; eingenommen).
2. durch einen Wurf zertrümmern:
[jmdm.] eine Fensterscheibe e.
3. in einem Gespräch eine [kritische] Zwischenbemerkung machen:
eine Bemerkung e.;
sie warf ein, das könne wohl nicht stimmen.
4.
a) (Ballspiele) den ins Seitenaus gegangenen Ball durch einen Wurf von einem Standort hinter der Seitenauslinie wieder ins Spiel bringen;
b) (Eishockey) (vom Schiedsrichter) den Puck beim Bully zwischen die beiden Spieler werfen;
c) (Rugby) den Ball in das Gedränge, in die Gasse (8) werfen.

* * *

ein|wer|fen <st. V.; hat: 1. (an dafür vorgesehener Stelle) in etw. [hinein]fallen lassen: einen Brief [in den Briefkasten], eine Münze [in den Automaten] e.; Ü Den meisten war das aber völlig egal, die wollten nur schnell ihre Pillen e. (ugs.; einnehmen) (Spiegel 32/82, 56); 2. durch einen Wurf zertrümmern: [jmdm.] eine Fensterscheibe e. 3. sich mit einer [kritischen] Zwischenbemerkung kurz in ein Gespräch einschalten; einen Einwurf machen: eine Bemerkung e.; sie warf ein, das könne wohl nicht stimmen; Die Untersuchung ... habe nichts zutage gebracht, warf der Kommissär ziemlich skeptisch in die Überlegungen seines Untergebenen ein (Dürrenmatt, Richter 35). 4. a) (Ballspiele) den ins Seitenaus gegangenen Ball durch einen Wurf von einem Standort hinter der Seitenauslinie wieder ins Spiel bringen: Wir wussten ..., dass Berni ... unwahrscheinlich weit einwirft (Walter, Spiele 145); b) (Eishockey) (vom Schiedsrichter) den Puck beim Bully zwischen die beiden Spieler werfen; c) (Rugby) den Ball in das Gedränge, in die ↑Gasse (8) werfen; d) <e. + sich> sich [durch Üben] im Werfen treffsicher machen; e) den Ball ins Tor werfen: mit einem Sprungwurf konnte er zum 13 : 9 e.


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


einwerfen* vt

1. бросать (что-л. во что-л.); опускать (бюллетень, письмо и т. п.)

2. выбивать (стёкла)

3. вставлять (замечания); бросить реплику

“Das ist nicht wahr!”, warf er ein — «Неправда!», — крикнул {перебил} он

man könnte mir (dagegen) einwerfen, daß … — мне могут (на это) возразить, что …; (gegen A) возражать (против чего-л.)

4. спорт. вбрасывать (мяч)



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
* vt
1) бросать (что-л. внутрь чего-л.); опускать (бюллетень, письмо, монету в щель автомата)
2) выбивать (стёкла)
3) (gegen A) возражать (против чего-л.); вставлять (свои замечания)
eine Frage einwerfen — перебить кого-л., задавая вопрос, вставить вопрос
4) спорт.вбрасывать (мяч, шайбу); забросить (мяч) в корзину (баскетбол)


найдено в "Deutsch-Englisch Worterbuch Fussball"
einwerfen: translation

einwerfen
Einen Einwurf ausführen.
throw in
To take a throw-in.
Syn. take the throw-in, throw the ball in


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
einwerfen: übersetzung

einwerfen, I) hineinwerfen u. zwar uneig. = einwenden, w. s. – II) durch Werfen etc. zerstören: moliri (mit Gewalt wanken machen, z.B. fores, portam). – dissipare. disturbare (übh. zerstören, z.B. diss. parietem, dist. tecta). – mit Steinen ei., saxis caedendo confringere od. bl. saxis caedere (z.B. fores).



T: 45