Значение слова "Л89" найдено в 1 источнике

Л89

найдено в "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
В ЛИЦАХ рассказывать, изображать кого-что и т. п.PrepPInvaradv
(to tell about sth. ) expressively, portraying s.o. 's manner of behavior and/or speech: (the idiom is translated together with the verb) act sth. out
mimic (imitate) how (the way) s.o. speaks (does sth. ).
...Офицеры начинали хором петь песенку о начальнике станции... Офицеры разыгрывали эту песенку в лицах. Особенно хорош был пожилой полковник - «колонель» - с желтой бородкой, изображавший разъяренного начальника станции (Паустовский 1). . .The officers would begin to sing in chorus a song about a stationmaster... The officers acted out this song. The best of them all was an elderly colonel with a yellow beard who played the part of the infuriated stationmaster (1b).
...(Я) весело его (Эренбурга) высмеивала, изображая в лицах, как он меня поучает (Мандельштам 2). ...(I) made fun of him (Ehrenburg) to the others, mimicking the way he had tried to lecture me (2a).


T: 24