Значение слова "EN AVOIR GROS SUR LA PATATE" найдено в 2 источниках

EN AVOIR GROS SUR LA PATATE

найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
разг. ≈ повесить нос на квинту, пасть духом Vous en avez gros sur la patate? suggéra le psychiatre. Non, dit Angel. J'ai été enfermé deux mois, c'est ça. (B. Vian, (GL).) — Вы что-то взгрустнули? спросил психиатр. Да нет, я сидел взаперти два месяца, сказал Анжель, в этом все дело. Écoute, si tu veux faire l'idiot, libre à toi. Mais si j'ai un conseil à donner, c'est d'avouer. Tu devrais en avoir gros sur la patate, après ce que tu as fait. (A. Sergent, Je suivis ce mauvais garçon.) — Послушай, не будь идиотом, хотя это, конечно, твое дело. Но если хочешь моего совета: сознайся. Ведь у тебя наверно кошки на сердце скребут после того, что ты натворил.
найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
en avoir gros sur la patate: übersetzung

en avoir gros sur la patate
familier großen Kummer haben


T: 22