Значение слова "AUSTREIBEN" найдено в 11 источниках

AUSTREIBEN

найдено в "Universal-Lexicon"
Austreiben: übersetzung

Desorption

* * *

aus|trei|ben ['au̮strai̮bn̩], trieb aus, ausgetrieben <tr.; hat:
1. (von Pflanzen) neue Triebe hervorbringen:
der Baum treibt jedes Frühjahr neu aus.
Syn.: ausschlagen.
2. durch geeignete drastische Maßnahmen jmdn. dazu bringen, von etwas abzulassen:
ich werde dir deine Frechheit, deine Faulheit, deine Flausen schon austreiben!
Syn.: abgewöhnen.
3. durch Beschwörung verbannen:
Dämonen, Geister, den Teufel austreiben.
Syn.: bannen.

* * *

aus||trei|ben 〈V. tr. 262; hat〉
1. vertreiben, verdrängen
2. auf die Weide treiben (Vieh)
3. aus dem Körper ausstoßen, hervorbringen (Schweiß, Leibesfrucht)
● Geister \austreiben 〈im Volksglauben〉; jmdm. eine Unart \austreiben energisch abgewöhnen; zwei Zeilen \austreiben 〈Typ.〉 den Text erweitern, so dass er um zwei Zeilen länger wird

* * *

aus|trei|ben <st.V.; hat:
1. (Vieh) auf die Weide treiben:
die Kühe a.
2.
a) (geh.) vertreiben:
die Bewohner wurden aus ihren Häusern ausgetrieben;
Ü der Frühling treibt den Winter aus;
b) durch Beschwörung verbannen; exorzieren:
den Teufel, Dämonen a.;
c) (aus den Poren) austreten lassen:
das trieb mir den Schweiß aus.
3. jmdn. dazu bringen, von etw. abzulassen; (auf recht grobe Weise) abgewöhnen:
ich habe ihr ihre Launen, ihren Hochmut ausgetrieben.
4.
a) neue Triebe hervorbringen; ausschlagen:
die Birken treiben aus;
b) hervorbringen:
die Sträucher treiben Blüten aus.
5. (österr.) Teig ausrollen:
den Teig a.

* * *

Austreiben,
 
1) chemische Verfahrenstechnik: das Entfernen gelöster Gase aus Flüssigkeiten oder von festen Grenzflächen, z. B. durch Spülen mit Heißdampf, durch Temperatursteigerung oder Partialdruckerniedrigung.
 
 2) grafische Technik: beim Schriftsatz das Vergrößern der Wortzwischenräume oder des Durchschusses, um den Umfang der Satzkolumne zu erweitern. (Ausschießen)

* * *

aus|trei|ben <st. V.; hat: 1. (Vieh) auf die Weide treiben: die Kühe a. 2. a) (geh.) vertreiben: die Bewohner wurden aus ihren Häusern ausgetrieben; Ü Jedes Jahr am 18. und 19. März wird in Valencia mit diesem einmaligen Spektakel der Winter ausgetrieben (a & r 2, 86); b) durch Beschwörung verbannen; exorzieren: den Teufel, Dämonen a.; den Pfarrer zu rufen, damit er den Geist austriebe (Brand [Übers.], Gangster 65); c) (aus den Poren) austreten lassen: das trieb mir den Schweiß aus. 3. jmdn. dazu bringen, von etw. abzulassen; (auf recht grobe Weise) abgewöhnen: ich habe ihr ihre Launen, ihren Hochmut ausgetrieben; ich spürte, dass sie (= Gefühle von Herzlichkeit) mir meine Anlage zu Schrecken und Panik für immer a. mussten (Handke, Brief 18). 4. a) neue Triebe hervorbringen; ausschlagen: die Birken treiben aus; die Pflanze treibt immer wieder neu aus; b) hervorbringen: die Sträucher treiben Blüten aus. 5. (österr.) Teig ausrollen: den Teig a.


найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
1. * vt
1) выгонять; изгонять
Vieh austreiben — гнать скот на пастбище
den bösen Geist austreiben — изгонять злого духа (напр., о знахаре)
2) (j-m etw.) отучать (кого-л.от чего-л.); выбить (что-л. из кого-л.)
j-m den Hochmut austreiben — сбить спесь с кого-л.
das Lügen will ich dir schon austreiben! — я отучу тебя лгать!
3) тех. удалять; вытеснять
4) полигр. разгонять (набор)
5) тех. выбивать, чеканить
6) австр. раскатывать (тесто)
2. * vi
1) пускать побеги, давать ростки, зеленеть
2) выплывать в открытое море (при дрейфе)


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


austreiben*

I vt

1. выгонять (напр. скот); высок. изгонять

2. (j-m etw.) отучать (кого-л. от чего-л.); выбить (что-л. из кого-л.)

j-m die Grillen austreiben — отучить кого-л. от капризов

j-m den Hochmut austreiben — сбить спесь с кого-л.

j-m den Schweiß austreiben — вогнать кого-л. в пот, заставить кого-л. попотеть

3. удалять, изгонять (плод при аборте)

4. полигр. разгонять (набор)

II vi пускать побеги, давать ростки



найдено в "Немецко-русском политехническом словаре"
n
1) удаление; вытеснение
2) выбивание (клина, шпонки)
3) полигр. разгонка (набора)
4) выпрессовывание; выдавливание
- Austreiben des Bohrers


найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
n -s
1) см. austreiben
2) горн. возгонка
3) горн. взрывание шпуров


найдено в "Немецко-русском геологическом словаре"
n
1. удаление; вытеснение
2. возгонка
3. взрывание шпуров
Austreiben des Flusses разлив реки, выход реки из берегов


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


Austreiben n -s

1. выгон (скота)

2. полигр. разгонка (набора)



найдено в "Немецко-русском политехническом словаре"
1) удалять; вытеснять
2) выбивать (клин, шпонку)
3) полигр. разгонять (набор)
4) выпрессовывать; выдавливать


найдено в "Немецко-русском химическом словаре"
n
удаление; вытеснение; десорбция (удаление адсорбированных газов)
- Austreiben mit Luft
- Austreiben von CO

найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
Austreiben: übersetzung

Austreiben, das, -ung, die, conquisitio (z. B. pecuniarum).



найдено в "Немецко-русском геологическом словаре"
взрывание шпуров
возгонка
вытеснение
удаление


T: 39