Значение слова "BUB" найдено в 18 источниках

BUB

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[bʌb]
бухло, выпивка; крепкое пиво
закваска
женская грудь, сися, сиська
мальчик, парень, паренек


найдено в "Universal-Lexicon"
Bub: übersetzung

Junge; Lauser (umgangssprachlich); Lausbub (umgangssprachlich); Bengel (umgangssprachlich); Bube; Lausbube; Wicht; Knirps; Jüngling; Knabe

* * *

Bub [bu:p], der; -en, -en (südd., österr., schweiz.):
Junge:
er ist ein frecher Bub.
Syn.: Knabe.
Zus.: Schulbub.

* * *

Bub 〈m.16; oberdt.〉 Junge, Knabe, Bursche; →a. Bube

* * *

Bub , der; -en, -en [mhd. buobe] (südd., österr., schweiz.):
Junge, Knabe:
ein aufgeweckter B.

* * *

Bub, der; -en, -en [mhd. buobe] (südd., österr., schweiz.): Junge, Knabe: ein aufgeweckter, fünfjähriger B.; sie haben drei Kinder, einen -en und zwei Mädchen.


найдено в "Moby Thesaurus"
bub: translation

Synonyms and related words:
aunt, auntie, blood brother, boy, brethren, brother, bubba, buck, bud, buddy, colt, country cousin, cousin, cousin once removed, cousin twice removed, cub, daughter, father, fellow, first cousin, fledgling, foster brother, frater, grandnephew, grandniece, granduncle, great-aunt, great-uncle, half brother, hobbledehoy, kid brother, lad, laddie, manchild, master, mother, muchacho, nephew, niece, nuncle, nunks, nunky, pup, puppy, schoolboy, second cousin, sis, sissy, sister, sister-german, sistern, son, sonny, sonny boy, stepbrother, stepsister, unc, uncle, uncs, uterine brother, whelp, young man, youth


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
I[bʌb] n разг.
1. крепкое пиво; выпивка

bub and grub - выпивка и закуска

2. закваска
II[bʌb] = bubby1II[bʌb] = bubby2

найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


I {bʌb} n разг.

1. крепкое пиво; выпивка

~ and grub - выпивка и закуска

2. закваска

II {bʌb} = ~by1

II {bʌb} = ~by2



найдено в "Crosswordopener"

• Address to a fella

• Bro

• Brother, slangily

• Buddy

• Buster

• Buster or fella

• Chum

• Dude

• Fella

• Frawley on My Three Sons

• Hey, ___! (Hey, fella!)

• Howdy, ___!: pal

• Impolite alternative to 'sir'

• Insolent appellation

• Kiddo

• Kin of mac

• Mac

• Mac alternative

• My Three Sons role

• Slangy address for a man

• Sonny


найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
I [¤…¤] сущ.; разг. 1) бухло, выпивка; особ. крепкое пиво Syn: strong beer 2) закваска II [¤…¤] сущ.; сл., сокр. от bubby II женская грудь, сися, сиська (несколько устаревшее) Syn: teat, bosom 1., breast 1., boob III [¤…¤] сущ.; амер. разг., сокр. от bubby I мальчик, парень, паренек (неформальное обращение к лицу мужского пола)
найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
m -en, -en ю.-нем.
1) см. Bube
2) парень; любимый


найдено в "Wörterbuch der deutschen familiennamen"
Bub: übersetzung

Übernamen zu mhd. buobe »Bube; Trossbube, Diener, Knecht; Schelm, Spitzbube«, in Bayern auch Bezeichnung für den jüngsten Knecht. Heinricus dictus [genannt] Bube de [aus] Nördelingen ist a. 1315 in Nürnberg bezeugt.


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


Bub m -en, -en ю.-нем., австр., швейц.

мальчик



найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
bub
I
[bʌb] n разг.
1. крепкое пиво; выпивка
~ and grub - выпивка и закуска
2. закваска
II
[bʌb] = ~by1
II
[bʌb] = ~by2



найдено в "Англо-русском дополнительном словаре"
бухло, выпивка; крепкое пиво 2) закваска II [ ] bubby - женская грудь,сиська (несколько устаревшее) bubby - мальчик, парень, паренек (неформальное обращение к лицу мужского пола)
найдено в "Новом англо-русском словаре современной разговорной лексики"
n infml esp AmE Hi, bub — Привет, пацан Come on, bub, make it snappy — Давай, малыш, что ты возишься!
найдено в "Англо-русском новом словаре современного неформального английского языка"
bub n infml esp AmE Hi, bub Привет, пацан Come on, bub, make it snappy Давай, малыш, что ты возишься!
найдено в "Англо-українському словнику Балла М.І."
n розм. 1) міцне пиво; випивка; ~ and grub випивка і закуска; 2) закваска.
найдено в "Англо-русском словаре Лингвистика-98"
(n) выпивка; грудь; закваска; крепкое пиво; мальчуган; сосок
T: 76