Значение слова "Т156" найдено в 1 источнике

Т156

найдено в "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
ПОПАДАТЬ/ПОПАСТЬ В ТОН (кому)VPsubj: human to say or do sth. in keeping with that which is said or done by another or others
X попал Y-y в тон = X struck the right tone (note).
«Вы меня понимаете?» - «Отлично понимаю, - серьезно ответил Стравинский и, коснувшись колена поэта, добавил: - не волнуйтесь и продолжайте». - «Продолжаю», - сказал Иван, стараясь попасть в тон Стравинскому и зная уже по горькому опыту, что лишь спокойствие поможет ему... (Булгаков 9). "Do you understand me?" "I understand very well," Stravinsky answered seriously and, touching the poet's knee, he added: "Don't get upset. Continue please." "I will continue," said Ivan, trying to strike the same tone and knowing from bitter experience that only a calm approach could help him (9a).


T: 26