Значение слова "FOLGEND" найдено в 5 источниках

FOLGEND

найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
folgend: übersetzung

folgend, sequens oder bei Cicero gew. insequens, consequens. subsequens. auch secutus od. (bei Cic.) insecutus, consecutus od. is qui sequitur od. (bei Cic.) insequitur, consequitur, subsequitur (sich an ein Vorangegangenes der Zeitfolge nach anschließend, z.B. dies, annus). – posterus. posterior (der darauf folgende in der Zeitfolge; posterior von zweien). – proximus (der nächste in der Zeitfolge [Ggstz. superior, der vorhergehende], z.B. dies, annus).veniens (kommend, in der Folge der Zeit eintretend, künftig, z.B. cura venientis anni). – alci proximus. secundus ab alqo (der auf jmd. in der Reihe s., v. Pers.). – adiacens (das an etw. Liegende, v. Sachen). – im s. Jahre, insequente od. consequente anno; proximo anno: am s. Tage (tat er das und das etc.), postero die; postridie (eius diei): das folgende und jedes weiter folgende Zeitalter, aetas sequens ac deinde semper ulterior: die ganze s. Zeit, omnis perpetuitas consequentis temporis: für folgende (künftige) Jahre, in posteritatem. – im folgenden = weiter unten, infra. – Wird in der Erzählung auf einen Punkt hingedeutet, der in den nächsten Worten erörtert wird, so ist »folgend« zu übersetzen durch ein Demonstrativ, bes. durch hic, haec, hoc, zuw. durch ille, illa, illud, z.B. er sprach folgendes, haec locutus est: er gebrauchte ungefähr folgende Worte, sprach ungefähr folgendermaßen, his ferme verbis usus est: er soll folgendermaßen gesprochen haben, in hunc modum locutus fertur: er redete ihn folgendermaßen an, adhibuit ad eum orationem huiusmodi; eum sic allocutus est: diese Verrichtungen beziehen sich auf das Vergnügen, folgende betreffen die Bedürfnisse des Lebens, haec oblectationis, illa necessitatis.



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
1.
part I от folgen
2. part adj (употр. тк. в склоняемой форме) (сокр. flgd)
следующий, нижеследующий
der folgende — следующий (в очереди, по порядку)
das folgende — следующее
der folgende Abend — следующий вечер
ein Brief folgenden Inhalts — письмо нижеследующего содержания
folgende Seite (сокр. f.) — следующая страница
folgende Seiten, (сокр. ff.) — следующие страницы
ich muß Ihnen folgendes berichten...— должен сообщить вам следующее
auf folgende Weise — следующим образом
im folgenden werde ich darlegen, wie... — в дальнейшем ( ниже ) я изложу, как..


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


folgend

I part I от folgen

II part adj (употр. тк. в склоняемой форме) следующий; нижеследующий

ein Brief folgenden Inhalts — письмо следующего содержания

auf folgende Weise — следующим образом

im folgenden, in folgendem — в дальнейшем; ниже



найдено в "Universal-Lexicon"
folgend: übersetzung

hinterher; dann; später; danach; als nächstes; hernach; hiernach; anschließend; im Anschluss an; nachher; sodann; anknüpfend; nachfolgend; im Folgenden; im weiteren Verlauf; nachkommend; chronologisch; konsekutiv


T: 37