Значение слова "ШУЛО" найдено в 7 источниках

ШУЛО

найдено в "Этимологическом словаре русского языка"
шуло
шу́ло
"заборный столб", зап., шу́ла, смол. (Даль), укр. шу́ла, блр. шу́ла, сербохорв. шу̑љ м., шу́љак "колода", словен. šȗlj м., šȗljǝk "отпиленный ствол дерева, бревно".
Считают родственным лит. šùlas "столб, косяк", др.-прусск. sulis "стойка", греч. ξύλον "дерево, брус, палка, скамья, стол", возм., также д.-в.-н. sûl "столб", гот. sauls "колонна, столб"; см. Перссон 382 и сл.; Гофман, Gr. Wb. 222; Цупица, ВВ 25, 93; Торп 446; Траутман, Арr. Sprd. 441. Другие отделяют ю.-слав. слова от польск. и вост.-слав. и производят вост.-слав. слова через польск. из д.-в.-н. sûl "колонна, столб" (напр., Маценауэр (339), аналогично Брюкнер (FW 143)). Помимо этого, вост.-слав. и польск. слова также рассматриваются как заимств. из лит. šùlas "столб, косяк" (напр., Скарджюс 18; Карский, РФВ 49, 21), причем первый ввиду древности балт. слов ссылается на лит. šùlė "бочка", šulinỹs, šulinė̃ "колодец с деревянным срубом". И в этом случае пришлось бы отделить ю.-слав. слова (против этого см. Брюкнер 557; KZ 44, 331). Абсолютно недостоверно сравнение лит. šùlas с нов.-в.-н. диал. Schôlholz, ср.-н.-н. schalbort, нов.-в.-н. Schalholz "тес" (см. Бецценбергер, KZ 44, 331) или слав. šulо – с греч. σκύλλω "раздираю, деру" (Горяев, Доп. I, 58).



найдено в "Этимологическом русскоязычном словаре Фасмера"
"заборный столб", зап., шула, смол. (Даль), укр. шула, блр. шула, сербохорв. шуљ м., шуљак "колода", словен. sulj м., suljk "отпиленный ствол дерева, бревно".Считают родственным лит. sulas "столб, косяк", др.-прусск. sulis "стойка", греч. "дерево, брус, палка, скамья, стол", возм., также д.-в.-н. sul "столб", гот. sauls "колонна, столб"; см. Перссон 382 и сл.; Гофман, Gr. Wb. 222; Цупица, ВВ 25, 93; Торп 446; Траутман, Арr. Sprd. 441. Другие отделяют ю.-слав. слова от польск. и вост.-слав. и производят вост.-слав. слова через польск. из д.-в.-н. sul "колонна, столб" (напр., Маценауэр (339), аналогично Брюкнер (FW 143)). Помимо этого, вост.-слав. и польск. слова также рассматриваются как заимств. из лит. sulas "столб, косяк" (напр., Скарджюс 18; Карский, РФВ 49, 21), причем первый ввиду древности балт. слов ссылается на лит. sule "бочка", sulinys, suline "колодец с деревянным срубом". И в этом случае пришлось бы отделить ю.-слав. слова (против этого см. Брюкнер 557; KZ 44, 331). Абсолютно недостоверно сравнение лит. sulas с нов.-в.-н. диал. Scholholz, ср.-н.-н. schalbort, нов.-в.-н. Schalholz "тес" (см. Бецценбергер, KZ 44, 331) или слав. sulо – с греч. "раздираю, деру" (Горяев, Доп. I, 58).
найдено в "Толковом словаре живого великорусского языка"
ШУЛО, шульно ср. шулы, шулята мн. шуля и шулятко, ятра, ядра, testiculi.



найдено в "Беларуска-рускі слоўнік"
1) столб (в строении или ограде);
2) верея (в воротах)
найдено в "Толковом словаре живого великорусского языка"
ШУЛО зап. заборный столб. По шулу на звено.



найдено в "Беларуска-ўкраінскі слоўнік"
верея
стовп
T: 26