ÇA FAIT UNE PAYE
прост.
(ça {или cela} fait une paye {тж. c'est une paye, il y a une paye, depuis une paye})
давно, давненько, давным-давно
Ils creusaient pour le métro ... Ensuite c'était le square de verdure, les impasses Grenéta, Beaubourg ... la rue Elzévir, c'est une paye. (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — Тогда они рыли метро. А потом был зеленый сквер, тупики Гренета, Бобур ... улица Эльзевир, давненько это было.
Courtial, il les {les inventeurs} connaissait tous et depuis une paye ... Il savait à quoi s'en tenir ... Il en tutoyait un grand nombre. (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — Курсиаль был уже давно знаком со всеми изобретателями ... Он знал, как с ними обращаться, со многими был на ты.