Значение слова "HERZLICH" найдено в 4 источниках

HERZLICH

найдено в "Universal-Lexicon"
herzlich: übersetzung

sanftmütig; warm; gütig

* * *

1herz|lich ['hɛrts̮lɪç] <Adj.>:
eine von Herzen kommende Freundlichkeit, großes und tiefes Mitgefühl besitzend und nach außen zeigend:
herzliche Worte; jmdn. herzlich begrüßen; /(Dankesformel)/: herzlichen Dank!; herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!; herzliches Beileid.
Syn.: warm.
2herz|lich ['hɛrts̮lɪç] <Adverb> (emotional):
drückt eine ablehnende Distanz aus; ziemlich, sehr:
das war herzlich wenig; der Vortrag war herzlich schlecht, langweilig; was er macht, ist mir herzlich gleichgültig.
Syn.: arg (landsch.), ausgesprochen, ausnehmend, außerordentlich, denkbar, enorm (ugs.), entsetzlich (ugs.), reichlich.

* * *

hẹrz|lich 〈Adj.〉
I 〈attr., präd., adv.〉
1.innig, liebenswürdig, freundlich, liebevoll (Mensch, Gefühl)
2. von Herzen kommend, aufrichtig (Dank, Grüße, Wünsche)
● mein \herzlichstes Beileid; für jmdn. \herzliche Freundschaft, Liebe empfinden; \herzliche Glückwünsche zum Geburtstag; \herzliche Grüße an Ihre Frau; jmdm. einen \herzlichen Kuss geben; zwischen uns besteht ein sehr \herzliches Verhältnis; ein paar \herzliche Worte sprechen ● jmdn. \herzlich begrüßen, empfangen, willkommen heißen; ich möchte Sie \herzlich bitten, mir zu helfen; jmdm. \herzlich die Hand drücken; ich habe mich \herzlich gefreut, Sie wiederzusehen; ich gratuliere (recht) \herzlich!; er lässt dich \herzlich(st) grüßen; \herzlich lachen; jmdn. \herzlich umarmen ● jmnd. auf das / aufs \herzlichste/Herzlichste grüßen; in \herzlichem Einvernehmen leben, stehen (mit jmdm); ich grüße dich in \herzlicher Freundschaft, Verbundenheit
II 〈adv.〉
1. von ganzem Herzen
2. 〈oft iron.〉 sehr, recht
● \herzlich gern; das ist mir \herzlich gleichgültig; jmdm. \herzlich gut sein; es war \herzlich langweilig; das tut mir \herzlich leid; ich habe es \herzlich satt; es geht mir \herzlich schlecht; ich kann damit \herzlich wenig anfangen; \herzlich willkommen!

* * *

hẹrz|lich <Adj.> [mhd. herze(n)lich]:
1.
a) Warmherzigkeit, eine von innen kommende Freundlichkeit besitzend, ausstrahlend, zeigend; voller Gefühlswärme u. liebevoll entgegenkommend:
-e Worte, Blicke;
ein -es Lächeln;
er war sehr h. zu mir;
sie waren, standen sehr h. miteinander;
wir wurden h. empfangen;
b) dem innersten Gefühl entsprechend; aufrichtig, ehrlich gemeint; von Herzen kommend:
-en Anteil an jmds. Schicksal nehmen;
nun habe ich noch eine -e (dringende, mir am Herzen liegende) Bitte;
sein Gruß war, klang nicht gerade h.;
sich h. bei jmdm. bedanken;
<häufig in Gruß-, Dank-, Wunschformeln:> -e Grüße;
-en Dank, Glückwunsch;
-es Beileid;
<als Briefschluss:> h. Dein/dein …;
-st Euer …
2. <verstärkend bei Adjektiven u. Verben> sehr; recht, ziemlich, überaus:
der Vortrag war h. langweilig, schlecht;
das ist h. wenig;
h. gern!;
h. lachen.

* * *

hẹrz|lich <Adj.> [mhd. herze(n)lich]: 1. a) Warmherzigkeit, eine von innen kommende Freundlichkeit besitzend, ausstrahlend, zeigend; voller Gefühlswärme u. liebevoll entgegenkommend: -e Worte, Blicke; ein -es Lächeln; Sintenis schickte Hermann sein Buch „Askanische Heimat“ mit einer -en Widmung (Bieler, Bär 58); Tatsächlich hatte die Herzogin Elisabeth in ihrem nicht nur höflichen, sondern auch -en Brief Simon und Cornelius ebenfalls eingeladen (Danella, Hotel 325); die Menschen waren -en Wesens (Koeppen, Rußland 113); er war sehr h. zu mir; Wenn ich aber sehe, wie die Waadtländer h. untereinander sind (Vaterland 26. 7. 84, 3); sie waren, standen sehr h. miteinander; wir wurden h. empfangen; b) dem innersten Gefühl entsprechend; aufrichtig, ehrlich gemeint; von Herzen kommend: -en Anteil an jmds. Schicksal nehmen; mit jener sonderbaren Mischung von -em Mitfühlen und kalter Beobachtung (Hesse, Narziß 266); nun habe ich noch eine -e (dringende, mir am Herzen liegende) Bitte; sein Gruß war, klang nicht gerade h.; sich h. bei jmdm. bedanken; die Verleihung des Ordens ..., zu welcher Papa und ich dir h. gratulieren (Th. Mann, Krull 400); häufig in Gruß-, Dank-, Wunschformeln: -e Grüße; -en Dank, Glückwunsch; -es Beileid; als Briefschluss: h. dein ...; -st euer ... 2. <verstärkend bei Adj. u. Verben> sehr; recht, ziemlich, überaus: der Vortrag war h. langweilig, schlecht; das ist h. wenig; h. gern!; Die Packung und der Markenname, beide h. unattraktiv, werden ... (Tages Anzeiger 30. 7. 84, 37); das süße, durchsichtig schimmernde Honiggold der Steine entzückte mich so h., dass ... (Th. Mann, Krull 157); als er das hörte, musste er h. lachen.


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
herzlich: übersetzung

herzlich, verus (wahr, z.B. desiderium). – sincerus (aufrichtig, ungeheuchelt, z.B.gaudium, fides, concordia). – eine h. Umarmung, artior complexus: ein h. Gebet, preces piae:[1302] eine h. Freude, s. Herzensfreude: ein h. Freund von jmd. sein, alqo uti familiarissime od. intime: jmdm. seinen h. Glückwunsch abstatten (herzlich Glück wünschen), alci ex sententia od. totā mente od. vehementer gratulari (absol, od. in betreff einer Sache, in alqa re, od. daß etc., quod).Adv.ex animo (von Herzen, z.B. ridere, amare). – vere (wirklich = redlich); verb. ex animo vereque (z.B. alqm diligere). – sincere (aufrichtig); verb. sincere et ex animo. – unice (einzig, z.B. alqm amare, diligere). – penitus (inständig, z.B. te rogo, ut etc.). – valde. vehementer (sehr, z.B. valde gaudere, quod etc.: u. veh. rogare). – h. gern, libentissime; libentissimo animo. – umjmd. h. trauern, vero desiderio lugere alqm: jmd. h. (auf das herzlichste) grüßen, alci plurimam salutem impertire: h. wünschen, daß etc., vehementer velle m. folg. Akk. u. Infin.; cupere et optare, ut etc.Herzlichkeit, animus verus od. sincerus. – H. der Freundschaft, amicitia vera.



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
1. adj
сердечный, душевный; нежный; искренний, задушевный
2. adv
1) сердечно
das ist mir herzlich lieb — я это приветствую от всего сердца
herzlich lachen — смеяться от души
mit j-m herzlich stehen — быть с кем-л. в самых сердечных ( лучших ) отношениях
2) очень, весьма, в высшей степени
herzlich gern — весьма охотно, с величайшим удовольствием
herzlich wenig — очень мало
das hat herzlich wenig damit zu tun...— это не имеет ничего общего с...
herzlich schlecht — прескверно


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


herzlich

I a сердечный, искренний, задушевный

herzlich(st)en Glückwunsch! — от души поздравляю вас!

II adv

1. сердечно

herzlich lachen — смеяться от души

2. разг. очень, весьма, в высшей степени

herzlich gern — весьма охотно, с величайшим удовольствием

herzlich wenig — очень мало

herzlich schlecht — прескверно



T: 31