Значение слова "AVOIR LE VENT EN POUPE" найдено в 1 источнике

AVOIR LE VENT EN POUPE

найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
(avoir le vent en poupe {или dans le dos}) 1) идти с попутным ветром 2) быть в благоприятных условиях, быть на верном пути к успеху La publication massive de la "Comédie humaine" l'aide à retrouver son public. Le succès de "L'Instruction criminelle" le porte. Il a le vent en poupe. (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — Массовое издание "Человеческой комедии" поможет ему вновь завоевать публику. Он испытывает подъем, оттого что "Судебное следствие" имеет успех. Удача вернулась.
T: 31