РЫБАК РЫБАКА ВИДИТ ИЗДАЛЕКА
People of similar intellect and interests find one another and come to mutual understanding. See Масть к масти подбирается (M), Подобный подобного любит (П) Var.: Дурак дурака видит издалека. Свояк свояка видит издалека
Cf: Birds of a color flock together (
Am.). Birds of a feather flock together (
Am.,
Br.). Each kind attracts its own (
Am.). It takes a fool to know a fool (
Am.). It takes one to know one (
Am.). Like attracts (will to) like (
Am.,
Br.). Like calls to (draws to, knows, likes, seeks, sees) like (
Br.). One after kind (
Am.,
Br.). They that know one another salute afar off (
Br.). A thief knows a thief, as a wolf knows a wolf (
Am., В г.). Water finds its own level (
Am.,
Br.). Water seeks its /own/ level (
Am.)