AVERE
I1. непр.; vt
1) иметь; обладать, владеть
avere moglie e figli — иметь жену и детей
avere successo — иметь успех
avere una bella voce — обладать красивым голосом
2) получать, покупать
ha avuto un lavoro — он получил работу
ho avuto un vestito per poco prezzo — я дёшево купил костюм
3) (на основе avere + существительное образуются конструкции с существительными, выражающими состояние, и глагольные сочетания, выражающие это состояние)
aver fame — испытывать голод, быть голодным
aver sete — хотеть пить
aver sonno — хотеть спать
aver freddo — мёрзнуть
aver ragione / torto — быть правым / неправым
4) (на основе avere + существительное образуются конструкции с существительными, выражающими чувство, - глагольные сочетания, выражающие это чувство и нередко заменяемые глаголом)
avere amore (= amare) — любить
avere odio, avere in odio (= odiare) — ненавидеть
avere compassione (= compatire) — жалеть
avere cura (= curare) — заботиться
avere a noia (= annoiarsi) — скучать
avere pazienza (= pazientare) — быть терпеливым, терпеть
5) (в ряде устойчивых словосочетаний глагол avere при переводе опускается)
la casa ha tre piani — это трёхэтажный дом
lei ha begli occhi — у неё красивые глаза
egli ha vent'anni — ему двадцать лет
oggi ho ospiti a pranzo — у меня сегодня к обеду гости
6) (a avere a / da + inf, avere che + inf, выражает долженствование, обязанность, возможность чего-либо в будущем)
ho da scrivere — я должен написать
ho da fare — я занят
non ho più niente da dire — мне больше нечего сказать
non ha altro che fare, non ha da fare altro — ему ничего другого не остаётся
non ci ha che vedere — это не имеет никакого отношения к делу
7) (avere per + inf выражает мнение)
avere per morto — считать умершим
avere per nulla — ни во что не ставить
per chi ci avete? разг. — за кого вы нас принимаете / разг. держите?
8) оборот (aver bel + inf) (означает бесполезность чего-либо )
aver bel fare — что бы ни делать
hanno bel dire, fa lo stesso...— пусть себе говорят, всё равно...
9) (в безличном обороте заменяет иногда essere и означает) быть, иметься (при переводе обычно опускается)
molti ve ne hanno che vorrebbero... — многие хотели бы...
non vorrei che s'avesse a dire — мне не хотелось, чтобы были лишние разговоры
2. непр.; v ausil
(в соединении с p.p. спрягаемого глагола выражает временные отношения)
abbiamo chiacchierato un po' — мы немного поболтали
Syn:
godere, possedere, impadronirsi, impossessarsi, tenere, conseguire, prendere, trovare
Ant:
perdere, mancare, privare, essere sprovvisto / defraudato, consumare
••
averla; avercela con qd — чувствовать неприязнь к кому-либо, иметь что-либо против кого-либо
chi ha avuto ha avuto — такие вот дела...
l'hai avuta perché l'hai voluta разг. — сам заварил, сам и расхлёбывай; за что боролись, на то и напоролись
II m
1) богатство; имущество; добро; pl состояние; имение
amministrare i propri averi — распорядиться своим состоянием
2) кредит
3) pl фин. авуары
•
Syn:
beni, sostanze, ricchezze, patrimonio, robe, cose; proprietà, denaro
Ant:
mancanza, indigenza, miseria, povertà, bisogno
Итальяно-русский словарь.2003.