CIELO
m
1) небо; небосвод; pl небеса
cielo puro / tirato — чистое / ясное небо
cielo nuvoloso / velato / coperto — облачное небо
cielo plumbeo — свинцовое небо
cielo a pecorelle — небо в барашках
cielo a pecorelle, acqua a catinelle — небо в барашках - быть сильному дождю (примета)
cielo stellato — звёздное небо
l'azzuro / il turchino del cielo — небесная лазурь
a cielo sereno / scoperto — под открытым небом
sott'altro cielo — под чужим небом
cose che non stanno né in terra né in cielo — невероятные вещи
ci corre quanto dal cielo alla terra — далеко как небо от земли
apriti cielo!, mi fulmini il cielo! — громы небесные!; разрази меня гром!
2) эвф.небо; провидение, Бог
è un uomo mandatoci dal cielo — этого человека само небо нам послало
la mano del cielo — рука неба; рука судьбы
per amor del cielo!, in nome del cielo! — ради бога
il cielo mi scampi e liberi! — упаси (меня) бог!
faccia / volesse il cielo! — дай-то бог!
grazie al cielo! — слава богу!
lo sa il cielo! — бог его знает
giusto cielo!, santo cielo! — боже праведный!, боги небесные!
salire in cielo — умереть, попасть на небо
3) потолок, крыша, свод; перекрытие
cielo del letto — балдахин
cielo del forno — свод печи
4) верхняя часть, верх; спец. верхняя / съёмная панель
•
Syn:
firmamento, volta celeste, перен. paradiso, empireo
Ant:
terra
••
cascare dal cielo — с неба свалиться
piovere dal cielo — как с неба спуститься, как манна небесная, подарок судьбы, дар божий
al settimo cielo; ai sette cieli: — см. sette
vedere il cielo a quadretti — увидеть небо в клеточку, угодить / попасть в тюрьму
muovere cielo e terra — пустить в ход все средства
toccare il cielo con un dito — быть на верху блаженства
non casca (mica) il cielo — над нами не каплет
dove si manduca il ciel ci conduca prov — где есть дают, мы тут как тут
Итальяно-русский словарь.2003.