Значение слова "АХМАДУЛИНА БЕЛЛА АХАТОВНА" найдено в 5 источниках

АХМАДУЛИНА БЕЛЛА АХАТОВНА

найдено в "Большой Советской энциклопедии"
Ахмадулина Белла (Изабелла) Ахатовна (р. 10.4.1937, Москва), русская советская поэтесса. Окончила Литературный институт им. М. Горького (1960). Печатается с 1955. В 1962 вышел сборник стихов «Струна», в 1970 ‒ сборник «Уроки музыки». А. принадлежат также поэма «Моя родословная» (1964), очерки, переводы стихов (с грузинского и других языков, в том числе сборник стихов грузинской поэтессы Анны Каландадзе «Летите, листья», 1959), киносценарии.


Лит.: Огнев В., «Струна». [Рец.], «Литературная Россия», 1963, 8 марта; Цурикова Г., Поэзия, игра, жизнь, «Литературная газета», 1964, 17 марта.


найдено в "Лермонтовской энциклопедии"
АХМАД́́УЛИНА Белла Ахатовна (р. 1937), рус. сов. поэтесса. В своем творчестве часто обращается к образу Л., трагич. судьба к-рого переживается ею как «сегодняшняя», острая, не ослабляемая временем утрата; отсюда один из ведущих мотивов стихов о Л. — стремление «спасти», отстоять поэта от «пустой и совершенной свободы» смерти силой внутр. памяти и «зрения». Посв. Л. стихи — «Дуэль», «Лермонтов и дитя», «Глубокий нежный сад, впадающий в Оку» — это не воспоминание-дань великому поэту: лермонт. тема всегда включена у А. в собственную духовную ситуацию и соотносится с личностью поэта. Проникая в суть лермонт. мировосприятия, А. воссоздает образ Л. — «высочайшего юноши вселенной» — в стих. «Тоска по Лермонтову».Значительно дополняет и уточняет восприятие А. личности Л. ее эссе «Пушкин. Лермонтов» (1965) и новелла «Лермонтов. Из архива семейства Р.» (1973), в к-рой А. обращается к обстоятельствам гибели поэта. Новелла эта, основанная на документ. материалах, содержит и элементы фантастики, но границы между худож. вымыслом и биографически достоверными сведениями в ней не смешиваются. С психол. проницательностью рисует А. участников последней дуэли Л. — «внятного» и деловитого в своих объяснениях кн. А.И.Васильчикова и равнодушно-великолепного А.А.Столыпина (Монго). (Стих. «Лермонтов и дитя» можно рассматривать как поэтич. комментарий к новелле: «В тот день потупил взор невозмутимый Монго / Пред пристальным моим волшебным фонарем»). На основании незавершенной исповеди Н.С.Мартынова, мемуаров лермонт. поры А. стремится выявить те внутр. механизмы, к-рые привели к трагич. развязке, воссоздает облик убийцы Л., не умеющего «отличать самолюбия от чувства чести, отчего площадь его уязвимости была искушающе огромной и требовала неусыпной придирчивой охраны» (сб.«Сны о Грузии», Тб., 1977, с. 482). Образ самого Л. дан через восприятие Мартынова, при этом А. акцентирует не столько неприязнь, сколько его тупое недоумение перед личностью поэта. В повествование введена и полемич. переписка с воображаемым противником авт. отношения к Л., два письма А. к П.Г.Антокольскому и его ответы на них, отд. главка о бабушке поэта Е.А.Арсеньевой, к-рая «одна дала Лермонтову всю любовь».В эссе «Пушкин. Лермонтов» А. высказала свое понимание последних четырех лет жизни поэта как «мгновенного подвига многолетнего возмужания»; именно в эти четыре года «он бросается, чтобы прожить целую жизнь», подобно путнику в балладе «Тамара». И Л., по мнению А., «удалось совершить этот смертельно-выгодный для него обмен: две жизни в плену — «за одну, но только полную тревог»» (там же, с. 472—73).С лермонт. темой в творчестве А. связана миниатюра в прозе «Воспоминание о Грузии» (1965) и цикл стихов 1965—67 «Сны о Грузии». Поэтич. восприятие Грузии в известной мере обусловлено у А. биогр. близостью Л. к Кавказу и худож. преломлением кавк. темы в его поэзии и прозе. Традиции лермонт. поэзии, улавливаемые то в самой напряженности внутр. конфликта, то в развитии лермонт. мотивов одиночества, свободы, недостижимости «забвенья и блаженства», обреченности на страдание и желательности его, несомненно присутствуют в поэзии А., хотя все они преломлены через рус. поэтич. культуру 19 — нач. 20 вв., особенно поэзию А.А.Блока, М.И.Цветаевой.Соч.: Пушкин. Лермонтов, «Лит. Грузия», 1965, № 7; Уроки музыки, М., 1969; Лермонтов. Из архива семейства Р., «Смена», 1973, № 8—9; Стихи, М., 1975; Метель, М., 1977.
Лит.: Антокольский, с. 249—50, 252—53; Голованова (3), с. 182; Чупринин С., Способ совести, «ЛО», 1978, № 10, с. 50—51.

Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч.-ред. совет изд-ва "Сов. Энцикл."; Гл. ред. Мануйлов В. А., Редкол.: Андроников И. Л., Базанов В. Г., Бушмин А. С., Вацуро В. Э., Жданов В. В., Храпченко М. Б. — М.: Сов. Энцикл., 1981


найдено в "Российском гуманитарном энциклопедическом словаре"
(род. 1937) - поэт. Род. в Москве в семье служащих. Училась в Лит. ин-те им. М. Горького; была исключена из него после того, как подписала коллективное письмо в защиту Б. Л. Пастернака. Печатается с 1955. Первый сб. стихов - "Струна" (1962). Осн. книги: "Уроки музыки" (1969), "Стихи" (1975), "Метель" (1977), "Свеча" (1977), "Тайна" (1983), "Сад" (1987). Отклики критики на первые сб. А. были неоднозначны: с одной стороны, интерес к новому имени (П. Антокольский считал поэму "Моя родословная" "путевкой в жизнь для входа в... поэзию"), с другой - упреки в камерности стихов, их идилличности, словесной избыточности, туманности. Сама А. назвала рецензии "разносными", хотя и признала справедливость нек-рых из них. Позже за А. закрепилась репутация поэта серьезного, сосредоточенного на самопознании, на состояниях человеческой души. Лирику А. отличает метафорически насыщенная манера поэтич. высказывания, сказочные превращения реальности. В 1979 участвовала в создании неподцензурного лит. альм. "Метрополь", опубл. в нем сюрреалистич. прозу, не пропущенную в печать сов. цензурой. А. много пер. груз. поэтов (пер. из С. Чиковани, И. Абашидзе, А. Каландадзе, К. Каладзе, Г. Табидзе и др. - в кн. "Сны Грузии", 1977). Пишет очерки и эссе о судьбах рус. поэзии. За книгу стихов "Сад" удостоена в 1989 Гос. премии СССР. Поч. член Американской академии иск-тв и лит-ры.
найдено в "Большом Энциклопедическом словаре"
АХМАДУЛИНА Белла (Изабелла) Ахатовна (р. 1937) - русская поэтесса. В сборниках "Струна" (1962), "Уроки музыки" (1970), "Свеча" (1977), "Тайна" (1983), "Сад" (1987; Государственная премия СССР, 1989) - стремление предъявить нравственные максимы современнику, утвердить "высокий строй" души; сгущенная метафоричность, изысканная архаичность слога. Книга переводов и оригинальных стихов "Сны о Грузии" (1977). Эссе.

найдено в "Литературном энциклопедическом словаре"
АХМАДУ́ЛИНА Белла (Изабелла) Ахатовна (р. 1937), русская советская поэтесса. Кн. стихов «Струна» (1962), «Уроки музыки» (1969), «Стихи» (1975), «Метель», «Свеча» (обе — 1977), «Тайна» (1983). Поэмы «Моя родословная» (1964), «Сказка о дожде», «Приключение в антикварном магазине» (обе — 1975). Переводы.

■ Сны о Грузии. [Избр.], Тбилиси, 1979.


T: 62