Значение слова "CLOUT" найдено в 33 источниках

CLOUT

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[klaʊt]
клочок, обрывок, лоскут
сильный удар, затрещина
сильный удар в бейсболе
ткань, на которой изображена мишень для стрельбы из лука
влияние, воздействие
латать, заделывать куском ткани
бить, давать затрещину, наносить сильный удар


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
I
1. [klaʋt] n
1. сильный удар (особ. рукой); затрещина
2. преим. амер. ударная или пробивная сила; большое влияние (особ. политическое)

to exercise diplomatic clout - осуществлять дипломатический нажим

he had a lot of clout with the governor - он имел большое влияние на губернатора

3.амер. разг. сильный удар по мячу (бейсбол)
4. ист.
1) мишень для стрельбы из лука (из белой ткани)
2) попадание в цель при стрельбе из лука
2. [klaʋt] v
1. сл. сильно ударить (рукой или кулаком); дать затрещину
2. амер. разг. сильно бить по мячу (бейсбол)
II[klaʋt] n
1. диал. комок земли
2. дурень
II[klaʋt] n
1. обыкн. pl диал. пелёнки

swaddling clouts - свивальник

2. арх. лоскут; тряпка; заплата

filthy clout - презр. грязная тряпка



найдено в "Collocations dictionary"
clout: translation

noun
ADJECTIVE
considerable, enormous

a politician with enormous clout

economic, financial, marketing (esp.AmE), political

the growing political clout of the army

VERB + CLOUT
carry, have, wield

He has a lot of clout within the party.

exercise, use

The companies used their clout to influence policy.

gain, increase

This movie is an opportunity to increase his clout in Hollywood.



найдено в "Moby Thesaurus"
clout: translation

Synonyms and related words:
amperage, armipotence, ascendancy, authoritativeness, authority, backlash, backwash, bang, bash, bat, beating, beef, belt, biff, black power, blow, bonk, box, brute force, buffet, cabbage, charge, charisma, charm, chop, clap, clip, clobber, clump, cogence, cogency, coldcock, collar, compulsion, consequence, control, cop, crack, credit, cut, dash, deal, deal a blow, deck, dig, ding, dint, dominance, domination, drag, drive, driving force, drub, drubbing, drumming, duress, effect, effectiveness, effectuality, eminence, enchantment, energy, esteem, favor, fetch, fetch a blow, flower power, force, force majeure, forcefulness, full blast, full force, fusillade, good feeling, heist, hit, hit a clip, hold, hook, impact, impellent, impelling force, impetus, importance, impress, impression, imprint, impulse, impulsion, in, incentive, incidental power, incitement, influence, influentiality, insinuation, irresistible force, jab, knock, knock cold, knock down, knock out, leadership, let have it, leverage, lick, magisterialness, magnetism, main force, main strength, mana, mark, mastery, might, might and main, mightiness, moment, momentum, motive power, moxie, muscle power, nail, nick, nip, paste, pelt, personality, persuasion, pizzazz, plunk, poke, poop, potence, potency, potentiality, pound, power, power pack, power structure, power struggle, powerfulness, predominance, preponderance, prepotency, pressure, prestige, print, productiveness, productivity, propulsion, puissance, pull, punch, purchase, push, rap, reaction, recoil, reflex, reign, repercussion, repute, response, rule, say, sinew, slam, slap, slog, slosh, slug, smack, smash, smite, snap, soak, sock, steal, steam, strength, strike, strike at, stroke, strong arm, suasion, subtle influence, suggestion, superiority, superpower, supremacy, swat, sway, swing, swipe, tattoo, thrust, thump, thwack, upper hand, validity, vehemence, vigor, vim, virility, virtue, virulence, vitality, wallop, wattage, weight, whack, wham, whip hand, whop, yerk


найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


I

1. {klaʋt} n

1. сильный удар (особ. рукой); затрещина

2. преим. амер. ударная или пробивная сила; большое влияние (особ. политическое)

to exercise diplomatic ~ - осуществлять дипломатический нажим

he had a lot of ~ with the governor - он имел большое влияние на губернатора

3. амер. разг. сильный удар по мячу (бейсбол)

4. ист.

1) мишень для стрельбы из лука (из белой ткани)

2) попадание в цель при стрельбе из лука

2. {klaʋt} v

1. сл. сильно ударить (рукой или кулаком); дать затрещину

2. амер. разг. сильно бить по мячу (бейсбол)

II {klaʋt} n

1. диал. комок земли

2. дурень

II {klaʋt} n

1. обыкн. pl диал. пелёнки

swaddling ~s - свивальник

2. арх. лоскут; тряпка; заплата

filthy ~ - презр. грязная тряпка



найдено в "Англо-русском словаре Мюллера"
clout [klaυt]
1. n
1) разг. затре́щина
2) разг. влия́тельное лицо́ (особ. в политике или бизнесе)
3) диал. лоску́т, тря́пка
4) = clout nail
2. v
1) разг. дава́ть затре́щину
2) уст., диал. гру́бо чини́ть или лата́ть


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
clout
I
1. [klaʋt] n 1. сильный удар (особ. рукой); затрещина
2. преим. амер. ударная или пробивная сила; большое влияние (особ. политическое)
to exercise diplomatic ~ - осуществлять дипломатический нажим
he had a lot of ~ with the governor - он имел большое влияние на губернатора
3. амер. разг. сильный удар по мячу (бейсбол)
4. ист.
1) мишень для стрельбы из лука (из белой ткани)
2) попадание в цель при стрельбе из лука
2. [klaʋt] v 1. сл. сильно ударить (рукой или кулаком); дать затрещину
2. амер. разг. сильно бить по мячу (бейсбол)
II
[klaʋt] n
1. диал. комок земли
2. дурень
II
[klaʋt] n
1. обыкн. pl диал. пелёнки
swaddling ~s - свивальник
2. арх. лоскут; тряпка; заплата
filthy ~ - презр. грязная тряпка



найдено в "Англо-русском новом словаре современного неформального английского языка"
transcription, транскрипция: [ klaut ]

clout n sl 1. She gave him a clout round the ears Она ударила его по уху He gave himself a clout on the knee Он ударился коленом 2. AmE He had a lot of clout with the cops У него были свои люди в полиции You got to have clout to get those jobs Без блата на эту работу не попадешь He has no political clout У него нет связей в правительственных кругах 3. AmE The US had to exercise its diplomatic clout Соединенным Штатам пришлось прибегнуть к дипломатическому нажиму Use your clout as a customer and complain to the store manager Ты как потребитель можешь оказать давление, пожаловавшись заведующему магазином clout vt sl If I'd acted that way when I was his age, my old man would have clouted the hell out of me Если бы я вел себя так в его годы, мой предок вышиб бы из меня душу He clouted her one Он ударил ее


найдено в "Новом англо-русском словаре современной разговорной лексики"
I n sl 1) She gave him a clout round the ears — Она ударила его по уху He gave himself a clout on the knee — Он ударился коленом 2) AmE He had a lot of clout with the cops — У него были свои люди в полиции You got to have clout to get those jobs — Без блата на эту работу не попадешь He has no political clout — У него нет связей в правительственных кругах 3) AmE The US had to exercise its diplomatic clout — Соединенным Штатам пришлось прибегнуть к дипломатическому нажиму Use your clout as a customer and complain to the store manager — Ты как потребитель можешь оказать давление, пожаловавшись заведующему магазином II vt sl If I'd acted that way when I was his age, my old man would have clouted the hell out of me — Если бы я вел себя так в его годы, мой предок вышиб бы из меня душу He clouted her one — Он ударил ее
найдено в "Financial and business terms"
clout: translation

clout clout [klaʊt] noun [uncountable]
the power or authority to influence other people's decisions:

• AT&T and BT have sufficient market clout to win the support of wireless equipment manufacturers to help develop the technology.



T: 67