Значение слова "АРГЕНТИНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА" найдено в 1 источнике

АРГЕНТИНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

найдено в "Литературном энциклопедическом словаре"
АРГЕНТИ́НСКАЯ ЛИТЕРАТУ́РА, литература аргентинского народа. Развивается на испанском языке. Литературные памятники индейских племен, населявших Аргентину, не сохранились. В литературе колониального периода (начало XVI — начало XIX вв.) заметно воздействие испанской литературы, однако в народном поэтическом творчестве появляются элементы национального своеобразия. Неоклассицизм представлен историческими хрониками, в т. ч. «Аргентиной» Р. Диаса де Гусмана, хроникой в стихах «Аргентина и завоевание Рио-де-Ла-Платы» М. дель Барко Сентенеры. В годы Войны за независимость испанских колоний в Америке 1810 — 1826 и национально-освободительного движения в поэзии преобладал революционно-патриотический классицизм (Х. Крус Варела). Самым распространенным жанром была публицистика (Б. де Монтеагудо).

В становлении национальной литературы важная роль принадлежит устному народному творчеству. После завоевания независимости в начале XIX в. были популярны песни-импровизации (видала, тристе и др.) гаучо (скотоводов), составившие основу собственно аргентинского явления — литературы гаучо. Ее зачинатели — поэты Б. Идальго и И. Аскасуби — в своих куплетах (т. н. сьелито) и поэтических сочинениях обратились к народной тематике и формам. В 30-е гг. развитие национальной литературы значительно ускорилось. Д. Ф. Сармьенто воссоздал жизнь аргентинской пампы в художественно-философском произведении «Факундо», сыгравшем значительную роль в становлении традиции оригинального национального романа. Современник Сармьенто — поэт и филолог Х. М. Гутьеррес — создал ранние образцы романтической прозы в литературе Аргентины (новеллы); одним из первых в Латинской Америке было его литературно-критическое эссе о значении испанского литературного наследия. Писатель и историк Э. Эчеверрия — основоположник романтического направления (середина XIX в.), идеологической базой которого были ярко выраженные антиколониальные настроения, идеи Великой французской революции. Поэма Эчеверрии «Пленница» стала первым произведением романтической поэзии в рамках национальной тематики. Начало художественной романтической прозе Аргентины положил исторический роман «Амалия» Х. Мармоля, отразивший антидиктаторскую борьбу патриотических сил. Основы реалистической новеллистики были заложены в рассказе «Бойня» Эчеверрии.

Последняя четверть XIX в. ознаменована расцветом прозы и поэзии. В прозе конца XIX в. выделяется социальный роман о городе, отмеченный чертами натурализма (Э. Камбасерес). Идеи костумбризма впервые нашли выражение в стихах Э. дель Кампо о сельской жизни. Вершиной костумбристской литературы гаучо и всей реалистической литературы Аргентины XIX в. считается эпическая поэма Х. Р. Эрнандеса «Мартин Фьерро» — история свободолюбивого гаучо, ставшего в условиях развивающихся капиталистических отношений жертвой социальной несправедливости.

Начало XX в. характеризуется усилением позиций реализма. Фрай Мочо, М. Угарте, Р. Х. Пайро, Б. Линч, М. Гальвес отразили специфику национальной жизни. Роман Р. Гуиральдеса «Дон Сегундо Сомбра» наряду с костумбристскими тенденциями обнаруживает черты романтизма. Вместе с тем большую роль начинает играть модернистская литература, в формировании которой велико влияние никарагуанского поэта Р. Дарио. Для творчества крупных аргентинских модернистов Л. Лугонеса, Э. Ларреты и др. характерны сложное переплетение декадентских и реалистических тенденций, поиски оригинальной системы художественных средств для выражения национальных самобытных чувств аргентинцев, патриотические мотивы. К концу 20-х гг. влияние модернизма стало менее ощутимым. К сторонникам т. н. постмодернизма, явившегося идейной и эстетической реакцией на модернизм и значительной вехой реалистической поэзии, относятся Э. Карриего, Б. Фернандес Морено, Альфонсина Сторни, отошедшие от формализма и экзотики. Авангардизм, появившийся в Латинской Америке в 20-х гг. одновременно с постмодернизмом и обнаруживший признаки кризиса в начале 30-х гг., нашел наиболее яркое воплощение в Аргентине (в форме т. н. ультраизма), и прежде всего в поэтическом творчестве Х. Л. Борхеса. В становление национальной драматургии заметный вклад внес Ф. Санчес.

В середине 20-х гг. в условиях подъема демократического движения и роста национального самосознания возникли объединения «Флорида», где были сосредоточены прозаики и поэты эстетско-формалистских взглядов (Борхес, Л. Маречаль, Э. Мальеа), и «Боэдо», сплотившее писателей, поднимавших в своем творчестве социальные проблемы (А. Юнке, Р. Арльт, Л. Барлетта, Р. Гонсалес Туньон оказали большое влияние на литературную жизнь). На рубеже 40—50-х гг. в русле критического реализма созданы произведения Э. Кастро, Б. Вербитского, Р. Ларры, Х. Мурильо и др. В романе А. Варелы «Темная река» заметны тенденции социалистического реализма. С другой стороны, эстетическим концепциям «Флориды» следуют М. Мухика Лайнес, А. Бьой Касарес.

В 60—70-х гг. усилились стремления многих писателей к синтезу реалистического анализа и символических обобщений, к сочетанию национальной конкретности с универсальностью подхода к социальным явлениям. Эти тенденции нашли наиболее глубокое выражение в прозе Х. Кортасара, внесшего значительный вклад в развитие современной латиноамериканской прозы. В жанре новеллы выделяются психологические и фантастические рассказы Борхеса. Пороки буржуазного мира обличаются в романах Беатрис Гидо, М. Деневи, Д. Виньяса, Э. Сабато, поэзии А. Хирри и др. В 70-х гг. в литературе утвердились поэт А. Техада Гомес, романисты А. Конти, У. Костантини, посвящающие свое творчество реалистическому отражению национальной действительности. Аргентинское общество писателей основано в 1928. Литературный журнал- «Cuadernos de cultura» (с 1949).

Издания:

Аргентинские рассказы, М., 1957;

Поэзия гаучо, М., 1964;

Аргентинские рассказы, М., 1981;

Из современной аргентинской поэзии, М., 1982.

Литература:

Формирование национальных литератур Латинской Америки, М., 1970;

Мамонтов С. П., Испаноязычная литература стран Латинской Америки в XX в., М., 1972;

Торрес-Риосеко А., Большая латиноамериканская литература, пер. с исп., М., 1972;

Художественное своеобразие литератур Латинской Америки, М., 1976;

Художественная литература Латинской Америки в русской печати, кн. 1—2, М., 1960 — 1966;

Rojas R., Historia de la literatura argentina, v. 1—8, B. Aires, 1948 — 1949;

Yun-que A., Síntesis histórica de la literatura argentina, B. Aires, 1957.

М. И. Былинкина.


T: 38