Значение слова "RABATTRE" найдено в 6 источниках

RABATTRE

найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
1. непр.; vt
1) отгибать; откидывать назад; закидывать
rabattre son collet — отогнуть воротник
rabattre des mailles — перебросить петлю
2) опускать, помещать ниже
rabattre le capuchon — надвинуть капюшон
rabattez votre voile — опустите вуаль
rabattre une balle — отбить мяч (вниз)
3) прижимать; опускать
rabattre le capot d'une voiture — опустить капот машины
4) приплюснуть, придавить
rabattre la poussière — прибить пыль
le vent rabat la fumée — от ветра дым стелется
5) снижать; понижать
rabattre l'orgueil de qn — сбить с кого-либо спесь
6) делать уступку (в цене), скидывать, сбавлять; сдавать, уступать
je n'en rabattrai pas un centime — я не уступлю ни сантима
il n'y a rien à rabattre sur cette somme — с этой суммы нечего сбавить
il n'en veut rien rabattre — он несговорчив, его не уломаешь
7) разглаживать
rabattre les plis — разгладить складки
rabattre les coutures — разгладить швы
8) охот.загонять дичь
9) поворачивать, отводить (в сторону или назад)
10) обрушивать, сносить (сооружение)
11) обрезывать (лишние ветви или верхушку дерева); обрубать, обтёсывать
rabattre le marbre — обтёсывать мрамор
12)
rabattre les couleurs — приглушить краски, тона
13) тех. загибать, отбортовывать, фланцевать
14) геом. совмещать способом вращения
2. непр.; vi
1) (de qch) уменьшать, сбавлять
rabattre de ses prétentions — умерить свои притязания
rabattre de l'estime qu'on avait pour qn — утратить уважение к кому-либо
il y a beaucoup à rabattre de ce qu'il dit — далеко не всему, что он говорит, можно верить
••
en rabattre — уменьшить свои требования; сбавить цену; избавиться от иллюзий
tout compté, tout rabattu — высчитав и взвесив всё
2) см. se rabattre 3)
- se rabattre


найдено в "Новом французско-русском словаре"


1. непр.; vt

1) отгибать; откидывать назад; закидывать

rabattre son collet — отогнуть воротник

rabattre des mailles — перебросить петлю

2) опускать, помещать ниже

rabattre le capuchon — надвинуть капюшон

rabattez votre voile — опустите вуаль

rabattre une balle — отбить мяч (вниз)

3) прижимать; опускать

rabattre le capot d'une voiture — опустить капот машины

4) приплюснуть, придавить

rabattre la poussière — прибить пыль

le vent rabat la fumée — от ветра дым стелется

5) снижать; понижать

rabattre l'orgueil de qn — сбить с кого-либо спесь

6) делать уступку (в цене), скидывать, сбавлять; сдавать, уступать

je n'en rabattrai pas un centime — я не уступлю ни сантима

il n'y a rien à rabattre sur cette somme — с этой суммы нечего сбавить

il n'en veut rien rabattre — он несговорчив, его не уломаешь

7) разглаживать

rabattre les plis — разгладить складки

rabattre les coutures — разгладить швы

8) охот. загонять дичь

9) поворачивать, отводить (в сторону или назад)

10) обрушивать, сносить (сооружение)

11) обрезывать (лишние ветви или верхушку дерева); обрубать, обтёсывать

rabattre le marbre — обтёсывать мрамор

12)

rabattre les couleurs — приглушить краски, тона

13) тех. загибать, отбортовывать, фланцевать

14) геом. совмещать способом вращения

2. непр.; vi

1) (de qch) уменьшать, сбавлять

rabattre de ses prétentions — умерить свои притязания

rabattre de l'estime qu'on avait pour qn — утратить уважение к кому-либо

il y a beaucoup à rabattre de ce qu'il dit — далеко не всему, что он говорит, можно верить

••

en rabattre — уменьшить свои требования; сбавить цену; избавиться от иллюзий

tout compté, tout rabattu — высчитав и взвесив всё

2) см. se rabattre 3)

- se rabattre



найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
rabattre: übersetzung

ʀabatʀ
v irr
1) herunterklappen
2) (humilier) demütigen
3) (aplatir) herabdrücken, glätten
4) (refermer) zuklappen, herunterklappen
5) (diriger) treiben
6)

se rabattre — sich plötzlich wenden nach

7)

se rabattre sur qc — fig sich auf etwas beschränken, mit etwas vorlieb nehmen

rabattre
rabattre [ʀabatʀ] <irr>
I verbe transitif
1 (refermer) herunterklappen couvercle, siège; umschlagen col
2 (faire un rabais) commerçant nachlassen
3 chasse Beispiel: rabattre le gibier das Wild treiben
II verbe pronominal
Beispiel: se rabattre
1 (changer de direction) wieder einscheren
2 (accepter faute de mieux) Beispiel: se rabattre sur quelqu'un/quelque chose sich mit jemandem/etwas begnügen


найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
v rabattre la chanterelle à qn — см. faire baisser la chanterelle à qn rabattre la crête à qn — см. rabaisser la crête à qn en rabattre rabattre l'orgueil de qn se rabattre sur qn, qch il y a beaucoup à rabattre de ... aller en rabattant rabattre les coups rabattre les coutures rabattre la huppe en rabattre de moitié il en faut rabattre la moitié rabattre les oreilles à qn rabattre l'orgueil de qn n'en vouloir rien rabattre
найдено в "Политехническом французско-русском словаре"
1) загибать; отбортовывать, фланцевать
2) откидывать назад
3) мат. совмещать способом вращения
4) опускать
5) уменьшать, сбавлять; понижать


найдено в "Французско-русском экономическом словаре"
уменьшать (цену тж)
T: 30