1) отгибать; откидывать назад; закидывать
rabattre son collet — отогнуть воротник
rabattre des mailles — перебросить петлю
2) опускать, помещать ниже
rabattre le capuchon — надвинуть капюшон
rabattez votre voile — опустите вуаль
rabattre une balle — отбить мяч (вниз)
3) прижимать; опускать
rabattre le capot d'une voiture — опустить капот машины
4) приплюснуть, придавить
rabattre la poussière — прибить пыль
le vent rabat la fumée — от ветра дым стелется
5) снижать; понижать
rabattre l'orgueil de qn — сбить с кого-либо спесь
6) делать уступку (в цене), скидывать, сбавлять; сдавать, уступать
je n'en rabattrai pas un centime — я не уступлю ни сантима
il n'y a rien à rabattre sur cette somme — с этой суммы нечего сбавить
il n'en veut rien rabattre — он несговорчив, его не уломаешь
7) разглаживать
rabattre les plis — разгладить складки
rabattre les coutures — разгладить швы
8) охот. загонять дичь
9) поворачивать, отводить (в сторону или назад)
10) обрушивать, сносить (сооружение)
11) обрезывать (лишние ветви или верхушку дерева); обрубать, обтёсывать
rabattre le marbre — обтёсывать мрамор
12)
rabattre les couleurs — приглушить краски, тона
13) тех. загибать, отбортовывать, фланцевать
14) геом. совмещать способом вращения
2. непр.; vi1) (de qch) уменьшать, сбавлять
rabattre de ses prétentions — умерить свои притязания
rabattre de l'estime qu'on avait pour qn — утратить уважение к кому-либо
il y a beaucoup à rabattre de ce qu'il dit — далеко не всему, что он говорит, можно верить
••
en rabattre — уменьшить свои требования; сбавить цену; избавиться от иллюзий
tout compté, tout rabattu — высчитав и взвесив всё
2) см. se rabattre 3)
•
- se rabattre
se rabattre — sich plötzlich wenden nach
se rabattre sur qc — fig sich auf etwas beschränken, mit etwas vorlieb nehmen