Значение слова "ÉPARGNER" найдено в 5 источниках

ÉPARGNER

найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
épargner: übersetzung

epaʀɲe
v
1) sparen, ersparen

s'épargner des ennuis — sich Ärger ersparen

2) (ménager) verschonen
épargner
épargner [epaʀɲe] <1>
I verbe transitif
1 (compter, ménager) schonen forces; Beispiel: n'épargner ni son temps ni sa peine weder Zeit noch Mühe scheuen; Beispiel: ne rien épargner pour faire quelque chose nichts unversucht lassen um etwas zu tun
2 (éviter) Beispiel: épargner un discours à quelqu'un jdn mit einer Rede verschonen; Beispiel: être épargné à quelqu'un jdm erspart bleiben
3 (laisser vivre) verschonen; Beispiel: être épargné par quelque chose von etwas verschont bleiben
II verbe pronominal
Beispiel: s'épargner quelque chose sich datif etwas ersparen


найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
vt
1) сберегать, экономить
épargner sur — экономить на...
ne pas épargner qch — не жалеть чего-либо
2) бережно обращаться, беречь, щадить; жалеть
épargner ses pas — считать каждый свой шаг
épargner ses forces — беречь, экономить силы
n'épargner personne — не щадить никого
on nous épargne — нас не тронут
3) (qch à qn) избавлять, освобождать от...
épargner de la peine, des ennuis à qn — избавить кого-либо от труда, неприятностей
- s'épargner


найдено в "Новом французско-русском словаре"


vt

1) сберегать, экономить

épargner sur — экономить на...

ne pas épargner qch — не жалеть чего-либо

2) бережно обращаться, беречь, щадить; жалеть

épargner ses pas — считать каждый свой шаг

épargner ses forces — беречь, экономить силы

n'épargner personne — не щадить никого

on nous épargne — нас не тронут

3) (qch à qn) избавлять, освобождать от...

épargner de la peine, des ennuis à qn — избавить кого-либо от труда, неприятностей

- s'épargner



найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
v n'épargner ni Gautier ni Garguille — см. se moquer de Gautier et Garguille bons mots n'épargnent nul — см. diseur de bons mots, mauvais caractère épargner sou à sou — см. sou à sou ce que chiche épargne, large le dépense on n'a pas épargné l'étoffe un point fait à temps en épargne cent épargner le sang
найдено в "Французско-русском экономическом словаре"
откладывать (деньги), экономить
T: 17