Значение слова "О ВОЛКЕ ТОЛК, А ТУТ И ВОЛК" найдено в 1 источнике

О ВОЛКЕ ТОЛК, А ТУТ И ВОЛК

найдено в "Русско-английском словаре пословиц и поговорок"
The man shows up unexpectedly just after he was talked about. See На ловца и зверь бежит (H), Серого помянешь, а серый здесь (Q
Var.: Помяни волка, а волк тут. Про волка речь, а он навстречь
Cf: Speak of angels and you'll hear the rustling of their wings (Ajn.). Speak of Satan and you'll see his horns (Am.). Speak of the devil /, and he'll appear/ (Am., Br.). Talk about the devil and his imps will appear (Am.). Talk of the angel and you'll hear the fluttering of his wings (Br.). Talk of the devil and his imp appears (Am., Br.). Talk of the devil and you'll see his horns (Br.). Talk of the Dule and he'll put out his horns (Br.)

T: 32