Значение слова "ELSŐ" найдено в 1 источнике

ELSŐ

найдено в "Венгерско-русском словаре"
первый
* * *
формы прилагательного: elsk, elst
1) пе́рвый (по счёту, в ряду и т.п.)

első emelet — второ́й эта́ж м

első alkalommal — в пе́рвый раз

2) пере́дний

első ülés — пере́днее сиде́ние

3)

elseje сущ — пе́рвое число́ (месяца)

január első+n — пе́рвого января́

* * *
I
mn. 1. (sorrendben) первый;

\elsőalkalommal — в первый раз;

az \első adandó alkalommal — при первой возможности; при первом случае;\első alkotás/mű — первое произведение; biz. первенец;az \első arrajáró/útjába kerülő — первый встречный; кто попало; biz. каждый встречный и поперечный;\első emelet — второй
этаж;
szính. первый ярус;

szính.

\első fellépés — дебит;
az \első fogás (étrendben) — первое;\első fokú
a) — первичный; первой степени;
\első fokú bíróság — суд первой инстанции;
b)ma/\első fokú egyenlet уравнение первой степени; линейное уравнение;
orv. \első fokú égés — ожог первой степени;
az \első időkben — первое время; на первых порах;\első ízben (történik vkivel vmi) — в первый раз; biz. в первинку кому-л.;\első lakó ( — первый) засельщик;\első látásra/pillantásra/tekintetre — с первого взгляда; на первый взгляд;az \első napokban — в первые дни;a hónap \első napjaiban — в первых числах месяца;\első osztályos (tanuló) — первоклассник, {leány} первоклассница;\első osztályú
a) — первоклассный;
\első osztályú (vasúti) kocsi — первоклассный вагон;
vasút., haj. \első osztályú menetjegy — билет первого класса;
b) {első osztályba sorolt) (sp. is) перворазрядный;
sp. {klasszis-} классный;

\első osztályú vendéglő — перворазрядный ресторан;

\első osztályú versenyző — перворазрядник; {nő} перворазрядница;\első osztályú játékos — первоклассный игрок;
c) haj. \első osztályú cirkáló крейсер первого ранга;
d) átv. {kiváló minőségű) первоклассный, первосортный; высшего сорта;
biz., rég. первой руки;

\első osztályú áru — первосортный товар;

I.Péter — Пётр Первый;az \első szóra — с первого слова; сразу;szól. \első dolga volt — он считал своим первым долгом;a kormánynak \első dolga volt megszervezni az éhség elleni harcot — правительство первым делом организовало борьбу с голодом;túl van az \első fiatalságán — он не первой молодости;
2. {helyileg} передний, передовой;

az \első kerekek (gépkocsinál) — передние колеса;

az \első ülés (pl. kocsin) — переднее место;kat. az \első vonal — передовая;az \első vonalban — на передовой;
3. átv. первый;

az \első fecske — первая ласточка;

az \első lépés — первый шаг; аванс;\első helyre helyez vmit — выдвинуть что-л. на первое место v. на первый план;\első kézből tud. meg vmit — узнать что-л. из первых рук;megteszi az \első lépést — сделать первый шаг; делать авансы кому-л.;megadja az \első lökést — дать первый толчок;a regény \első személyben van írva — роман написан от первого лица;
4.

zene.

\első hegedű — первая скрипка;
\első hegedűs/szólam — прима;
5.

\első unokatestvér — двоюродный брат; {nő} двоюродная сестра;

6.

haj.

\első tiszt — старший офицер;
7.

sp.

\első evezős — баковый гребец;
\első helyezés — первенство;\első helyezést ér el vmely versenyen — занять первое место в состязании;\első osztályba sorolt (sportoló, sakkozó) — первокатегорник, {nő} первокатегорница;II

fn.

[\elsőt, \elsője/elseje, \elsők] 1. (személy) — первый; б volt az első, aki… он был первым, кто …;
\elsőként/\elsőnek — первый;\elsőnek ért a célba — он первым достиг цели;\elsőnek ment el — он первый ушёл; б vette észre \elsőnek он первый заметил;\első az egyenlők között — первый среди равных;szól. \elsőkből lesznek az utolsók — первые останут последними;
2. (élettelen dolog) первое;

az \első, amit tudnunk kell — первое, что надо знать;

\első — а munka первое — это работа;isk. \elsőbe jár — ходить в первый класс;müsz. \elsőbe kapcsol — включать/включить первую скорость;\elsővel megy (pl. gépkocsi) — ехать на первой скорости

T: 27