Значение слова "ALLER AU REFILE" найдено в 1 источнике

ALLER AU REFILE

найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
прост. 1) (тж. passer au refile) заплатить долг (под угрозой) Le gars blêmit. René lui fait: Tu vois, il n'y a que les montagnes qui ne se rencontrent pas. Maintenant, il va falloir passer au refile! (F. Guillot, Le petit Francis.) — Парень побледнел, а Рене сказал ему: Как видишь, только гора с горой не сходится. Теперь придется тебе расстаться с денежками. 2) рвать, блевать Le personnage alors tout à fait hors de circuit ... dans un monde irréel, c'était la marchande de parapluie ... la Dupontroué. {...} Les clients fallait qu'ils aient une certaine bravoure pour enquiller dans son échoppe. L'odeur là-dedans ... de crasse, de renfermé, de pisse de chat ... ça vous prenait aux naseaux, tout un nuage. De quoi aller au refile séance tenante! (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — Но человеком совсем уже необычным, из какого-то другого мира была торговка зонтиками ... мадам Дюпонтруэ. {...} Нужно было обладать смелостью, чтобы рискнуть зайти в ее лавчонку. Ну и запах там был ... воняло грязью, затхлостью, кошачьей мочой ... Это охватывало как облаком. И тут же тянуло на рвоту.
T: 28