Р363
ПОПАДАТЬ(СЯ)/ПОПАСТЬ(СЯ) (ПОДВЁРТЫВАТЬСЯ, ПОДВОРАЧИВАТЬСЯ/ПОДВЕРНУТЬСЯ) ПОД РУКУ (кому)
VPsubj:
usu. concr or humanmore often pastmore often this
WO) to turn up, happen to be proximate, be found by chance
X попался Y-y под руку = Y happened to come across X
Y happened upon Xperson X happened along
(used as obj) всё, что подвернулось (всех, кто подвернулся) Y-y под руку - everything (everybody, anything, anyone) Y could get (lay) his hands on
everything (anything) that came to handeverything (everyone
etc) within reacheverything (everyone
etc) that comes within Yb reach
первое, что подвернулось Y-y под руку = the first thing that came to hand
the first thing Y laid his hand(s) onthe first thing Yls hand happened to light uponthe first thing Y could get (lay) his hands on.