Значение слова "ENTBINDEN" найдено в 5 источниках

ENTBINDEN

найдено в "Universal-Lexicon"
entbinden: übersetzung

niederkommen; kreißen; gebären; entbunden werden; auf die Welt bringen (umgangssprachlich); in den Wehen liegen; (Baby) zur Welt bringen; auf die Straße setzen (umgangssprachlich); freistellen; (eiskalt) abservieren (umgangssprachlich); absägen (umgangssprachlich); rausschmeißen (umgangssprachlich); zur Tür rauskehren (umgangssprachlich); rauswerfen (umgangssprachlich); entlassen; entpflichten; schassen (umgangssprachlich); kündigen; abdanken lassen; feuern (umgangssprachlich)

* * *

ent|bin|den [ɛnt'bɪndn̩], entband, entbunden:
1. <tr.; hat von einer Verpflichtung lösen, befreien:
jmdn. von einer Aufgabe, seinem Versprechen entbinden.
Syn.: entheben (geh.), entledigen (geh.), freistellen.
2.
a) <itr.; hat ein Kind gebären, zur Welt bringen:
sie hat heute entbunden.
b) <tr.; hat einer Frau Geburtshilfe leisten:
eine Frau entbinden; sie ist heute von einem Jungen entbunden worden (hat einen Jungen zur Welt gebracht).

* * *

ent|bịn|den 〈V.111; hat〉
I 〈V. tr.〉
1. lossprechen, befreien
2. eine Frau \entbinden ihr bei der Geburt des Kindes helfen
● jmdn. seiner Verpflichtung, seines Versprechens, seines Wortes \entbinden; jmdn. von seiner Verpflichtung, seinem Versprechen, seinem Wort \entbinden; sie ist von einem Jungen, einem Mädchen, Zwillingen entbunden worden
II 〈V. intr.〉 gebären, ein Kind zur Welt bringen, niederkommen ● sie hat gestern entbunden; in der Klinik, zu Hause \entbinden

* * *

ent|bịn|den <st. V.; hat [mhd. enbinden = losbinden]:
1. befreien, dispensieren:
jmdn. von seinen Ämtern/(geh.:) seiner Ämter e.
2. [eigtl. = von der Nabelschnur losbinden]
a) einer Frau Geburtshilfe leisten:
eine Frau e.;
sie ist von einem gesunden Jungen entbunden worden (sie hat einen gesunden Jungen mit Geburtshilfe zur Welt gebracht);
b) ein Kind (mit Geburtshilfe) zur Welt bringen:
sie hat in der Klinik entbunden.

* * *

ent|bịn|den <st. V.; hat [mhd. enbinden = losbinden; 2: eigtl. = von der Nabelschnur losbinden]: 1. a) befreien, dispensieren: jmdn. von seinem Eid, von seinen Ämtern, (geh.:) seines Eides, seiner Ämter e.; Die großen politischen Verbrechen, die von Deutschland begangen wurden, entbinden uns nicht von der Pflicht, die kleineren Amerikas anzugreifen (Pohrt, Endstation 75); b) (geh. veraltend) freisetzen; zur Wirkung, Geltung bringen: die griechische Kunst hat starke Formkräfte entbunden. 2. a) einer Frau Geburtshilfe leisten: eine Frau e.; sie ist von einem gesunden Jungen entbunden worden (sie hat einen gesunden Jungen durch Geburtshilfe zur Welt gebracht); b) ein Kind (durch Geburtshilfe) zur Welt bringen: sie hat zu Hause, in der Klinik entbunden.


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
entbinden: übersetzung

entbinden, liberare, solvere, exsolvere alqm alqā re (von etw. befreien, losmachen). – veniam alcis rei dare alci. gratiam alcis rei facere alci (jmdm. etwas nachsehen, letzteres aus Gunst). – alqd remittere (etw. nachlassen, z.B. alci multam, poenam: u. alci id, quod[743] promiserat [seines Versprechens]). – vacationem alcis rei od. ab alqa re alci dare (jmdm. Freisein von einer Leistung geben, z.B. muneris, omnium munerum, procurationis, militiae). – jmd. seines Eides e., alqm iure iurando liberare; alqm religione exsolvere; alqm solvere sacramento (des Militäreides). – von etw. entbunden werden, alqā re liberari, solvi, exsolvi (befreit, losgegeben werden, z.B. solvi legibus! von den gesetzlichen Bestimmungen]); veniam od. gratiam alcis rei impetrare (Nachsicht gegen etw. erhalten, z.B. gratiam iuris iurandi); vacationem alcis rei od. ab alqa re accipere (das Freisein von einem Amte etc. erhalten, z.B. militiae, omnium munerum: u. procurationis ultro a principe).



найдено в "Большом немецко-русском словаре"


entbinden*

I vt (von D, von G)

1. (G) книжн. высок. освобождать (от обязанности, присяги)

2.:

von einem Kind entbunden werden — разрешиться от бремени, родить

eine Frau entbinden — принимать ребёнка у женщины

II vi разрешиться от бремени; рожать



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
* vt (G, von D)
1) освобождать (напр., от обязанностей, присяги)
2)
von einem Kinde entbunden werden — разрешиться, родить; разрешиться от бремени (уст.)
eine Frau (von einem Kinde) entbinden — принимать ребёнка у женщины


найдено в "Немецко-русском политехническом словаре"
освобождать; удалять; выделять


T: 37