1) aspirar vt, inspirar vt; insuflar vt; inhalar vt (мед.)
вдохнуть воздух — aspirar el aire
вдохнуть запах — oler vt
2) перен. (в кого-либо) inspirar vt (a)
вдохнуть мужество — infundir valor
вдохнуть жизнь (в кого-либо) — alentar (непр.) vt, dar vida (ánimos) a
1) aspirer vt
2) (что-либо в кого-либо) inspirer qch à qn
вдохнуть мужество в кого-либо — donner (или inspirer) du courage à qn, insuffler du courage à qn
это известие вдохнуло в него жизнь — cette nouvelle lui a redonné (или rendu) la vie
Деепричастная форма: вдохнув
1. вобрать дыханием2. возбудить в ком-то что-нибудьвдихнутиДієприслівникова форма: вдихнувши
¤ вдохнуть свежий воздух -- вдихнути свіже повітря
¤ вдохнуть мужество в воинов -- вдихнути мужність у воїнів
вдохнуть глаг.сов. (2)
прош.ед.муж.
Не ведаю, какой злой дух в меня вдохнулМС 13.
прош.мн.
но вы вдохнули в меня ту же страсть к добру, которая вас одушевляетКБ 17.
вдохнуть жизнь в кого-либо - 使...有生气
вдохнуть мужество в бойцов - 激发战士们的勇气
вдохну́ть му́жество в кого-л. — birine (yeniden) cesaret vermek
Czasownik
вдохнуть
wciągnąć
nabrać
wchłonąć
Przenośny tchnąć
• inspirovat
• nadechnout se
• nadýchnout
• nasát vzduch
• vdechnout
• vdechovat
• vnuknout
فعل مطلق : نفس کشيدن ؛ دميدن ، تلقين کردن
hengittää sisään