Значение слова "ВИРШИ" найдено в 54 источниках
найдено в "Большой Советской энциклопедии"
(польск. wierszy, от лат. versus — стих)
        название авторских книжных стихов духовного, а позднее светского содержания; см. Виршевая литература.


найдено в "Толковом словаре Ожегова"
ВИРШИ, -ей. Старинные русские и украинские силлабические стихи (теперьирон. - о плохих стихах). И прил. виршевый, -ая, -ое.
найдено в "Новом толково-словообразовательном словаре русского языка"
вирши мн. 1) а) Стихи силлабического размера, предназначавшиеся обычно для чтения вслух, а не для пения (в русской и украинской литературе XVI-XVIII вв.). б) разг. Любые стихи (обычно с оттенком шутливости). 2) Бездарные, малосодержательные стихи (обычно с оттенком пренебрежительности).



найдено в "Русско-английском словаре"
вирши
мн.
1. лит. (syllabic) verses
2. разг. (плохие стихи) doggerel sg.




найдено в "Словаре синонимов"
вирши стихи Словарь русских синонимов. вирши см. стихи Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. вирши сущ., кол-во синонимов: 2 • стихи (12) • стишата (4) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: стихи
найдено в "Большой советской энциклопедии"

ВИРШИ (польск. wierszy, от лат. versus - стих), название авторских книжных стихов духовного, а позднее светского содержания; см. Виршевая литература.





найдено в "Энциклопедическом словаре"
Вирши — см. Стихосложение.



найдено в "Литературной энциклопедии"

ВИРШИ (от латинского versus — стих, польское — wiersz) — один из видов тонического стиха — духовного, а затем и светского, содержания, развивавшийся на Украине с конца XVI до начала XVIII в., а затем перешедший и в русскую литературу (конец XVII—XVIII в.). К самым ранним из дошедших до нас относятся: В. на герб кн. Острожского, написанные Герасимом Смотрицким, его же «Предисловие к читателям Острожской библии» (1581), «Хронология» Андрея Рымши (1581), его же стихи в «Сборнике» братьев Мамоничей (1585), в Литовском статуте (1586) и в «Апостоле» тех же Мамоничей (1591), затем «Лямент дому княжат Острожских» (1603) и другие.
Литературная форма В. возникла сначала под влиянием правил греческой метрики, — сюда относятся своеобразные попытки изданной во Львове в 1351 грамматики «Адельфотес», а также «Грамматики» Лаврентия Зизания (1596) и Мелетия Смотрицкого (1619) (см. Стиховедение и Силлабическое стихосложение); затем, под влиянием польского силлабического стиха, В. приняли силлабический характер.
Как стихи В. характеризуются, с одной стороны, обязательным наличием рифмы, а с другой — значительной свободой ритма, и свободой в числе слогов и в расположении ударений напоминают украинские думы (см.), возникшие под их несомненным и непосредственным влиянием, что отчасти сближает их с рифмованной прозой (см.). Соизмеримость стиховых единиц виршей осуществлялась путем выравнивания их по константам (см.) — конечным ударениям; совпадая в правой своей константной части, В. выравнивают различие в силлабическом и тоническом строении своей левой части.Позднее в этом стихе развивается постоянная цезура, колебания в числе слогов значительно сокращаются, расположение ударений сводится к небольшому числу тонических конфигураций (что и определяет силлабическую урегулированность), и постепенно он переходит в обычный силлабический стих (см.). Аналогичным образом протекало между прочим и развитие польского силлабического стиха, только ко времени Кохановского (1530—1584) достигшего характерной для него равносложности.
Носителями виршевой поэзии являлись преимущественно учителя и ученики духовных школ и разного рода духовные лица, избиравшие темами виршей обычно религиозные события. Многие из этих В. были собраны позднее в «Богогласнике», изданном в Почаевской лавре (1790). Позднее, наряду с духовными, развились и светские В., имевшие характер бытовой или сатирический; были вирши и характера исторического (например В. о Богдане Хмельницком, «Разговор Великороссии с Малороссией» С. Дивовича и ряд других).
Будучи чисто книжного происхождения (хотя и испытывая влияние народной словесности), В. в свое время однако сыграли значительную культурную роль. Во многих случаях они были непосредственно связаны с чисто народной литературой; так ряд исторических виршей перешел в народные «думы» (напр. В. о Богдане Хмельницком); многие В. перешли в народную «лирную» поэзию; сюда же относится развитие многих праздничных песен («вірші різдвяні й великодні») и т. под. Несомненно также известное влияние В. на первые произведения новой украинской литературы — «Энеиду» Котляревского (см.).
Врусской литературе возникновение В. связывалось обыкновенно с именем Симеона Полоцкого (1629—1680), однако В. встречаются и в более раннем периоде, что позволяет отодвинуть появление их в России к самому началу XVII века; уже в повести 1606, известной под названием «Иное сказание», встречается ряд отрывков, по построению восходящих к типу виршей; находятся такие же отрывки и в других повестях того времени у авторов, вышедших из состава братии Сергиевской лавры (связанной с Украиной), опиравшихся в своих опытах не только на украинские В., но и на народную поэзию, в которой (за вычетом элемента музыкальности, как раз в это время снижавшегося среди образованных слоев населения (см. Стихосложение народное)) налицо были и силлабическая свобода, и тоническая неурегулированность, и выравнивание по константам, и спорадически возникавшая рифма, и т. п. С этой точки зрения влияние польского и украинского стиха представляется только сопутствующим моментом в образовании русских В., возникавших в связи с общим движением, начавшимся в XVII в. (которое еще Пыпин характеризовал как «эпоху поисков новых форм», в частности поэтических), вызванным значительными культурно-экономическими сдвигами этого периода.
Испытав в своем возникновении воздействие народной поэзии, вирши позднее, в свою очередь, оказывали на нее влияние. В. несомненно воздействовали на строение раешника (см.), a также на такие напр. произведения, написанные стихом тонического типа, как «Роман в стихах» (изд. Сиповским в его «Русских повестях XVII—XVIII вв.»), «История о царе Давиде» (напеч. в «Памятниках русской драматической литературы эпохи Петра Великого» акад. Перетца, 1903) и др.

Библиография:
Житецкий, Мысли о народных южно-русских думах, СПБ., 1893; Перетц В. Н., Малорусские думы и песни, 1899; Его же, Историко-литературные исследования и материалы, тт. I—III, 1900—1902; Ефремов С., Історія украінського письменства, Розділ III (здесь же обширная библиография вопроса); Грушевский, Історія украінськоi літератури, т. V. О русских В. см. Попов Н. И., К вопросу о первоначальном появлении виршей в сев.-русской письменности, «Изв. отд. русск. яз. и слов. Рос. ак. наук», СПБ., 1917, т. XXII, кн. 2.

Литературная энциклопедия. — В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература.1929—1939.


Синонимы:
стихи



найдено в "Литературной энциклопедии (в 11 томах, 1929-1939)"
ВИРШИ (от латинского versus - стих, польское - wiersz) - один из видов тонического стиха - духовного, а затем и светского, содержания, развивавшийся на Украине с конца XVI до начала XVIII в., а затем перешедший и в русскую литературу (конец XVII-XVIII в.). К самым ранним из дошедших до нас относятся: В. на герб кн. Острожского, написанные Герасимом Смотрицким, его же «Предисловие к читателям Острожской библии» (1581), «Хронология» Андрея Рымши (1581), его же стихи в «Сборнике» братьев Мамоничей (1585), в Литовском статуте (1586) и в «Апостоле» тех же Мамоничей (1591), затем «Лямент дому княжат Острожских» (1603) и другие.

Литературная форма В. возникла сначала под влиянием правил греческой метрики, - сюда относятся своеобразные попытки изданной во Львове в 1351 грамматики «Адельфотес», а также «Грамматики» Лаврентия Зизания (1596) и Мелетия Смотрицкого (1619) (см. Стиховедение и Силлабическое стихосложение); затем, под влиянием польского силлабического стиха, В. приняли силлабический характер.

Как стихи В. характеризуются, с одной стороны, обязательным наличием рифмы, а с другой - значительной свободой ритма, и свободой в числе слогов и в расположении ударений напоминают украинские думы (см.), возникшие под их несомненным и непосредственным влиянием, что отчасти сближает их с рифмованной прозой (см.). Соизмеримость стиховых единиц виршей осуществлялась путем выравнивания их по константам (см.) - конечным ударениям; совпадая в правой своей константной части, В. выравнивают различие в силлабическом и тоническом строении своей левой части. Позднее в этом стихе развивается постоянная цезура, колебания в числе слогов значительно сокращаются, расположение ударений сводится к небольшому числу тонических конфигураций (что и определяет силлабическую урегулированность), и постепенно он переходит в обычный силлабический стих (см.). Аналогичным образом протекало между прочим и развитие польского силлабического стиха, только ко времени Кохановского (1530-1584) достигшего характерной для него равносложности.

Носителями виршевой поэзии являлись преимущественно учителя и ученики духовных школ и разного рода духовные лица, избиравшие темами виршей обычно религиозные события. Многие из этих В. были собраны позднее в «Богогласнике», изданном в Почаевской лавре (1790). Позднее, наряду с духовными, развились и светские В., имевшие характер бытовой или сатирический; были вирши и характера исторического (например В. о Богдане Хмельницком, «Разговор Великороссии с Малороссией» С. Дивовича и ряд других).

Будучи чисто книжного происхождения (хотя и испытывая влияние народной словесности), В. в свое время однако сыграли значительную культурную роль. Во многих случаях они были непосредственно связаны с чисто народной литературой; так ряд исторических виршей перешел в народные «думы» (напр. В. о Богдане Хмельницком); многие В. перешли в народную «лирную» поэзию; сюда же относится развитие многих праздничных песен («вiршi рiздвянi й великоднi») и т. под. Несомненно также известное влияние В. на первые произведения новой украинской литературы - «Энеиду» Котляревского (см.).

Врусской литературе возникновение В. связывалось обыкновенно с именем Симеона Полоцкого (1629-1680), однако В. встречаются и в более раннем периоде, что позволяет отодвинуть появление их в России к самому началу XVII века; уже в повести 1606, известной под названием «Иное сказание», встречается ряд отрывков, по построению восходящих к типу виршей; находятся такие же отрывки и в других повестях того времени у авторов, вышедших из состава братии Сергиевской лавры (связанной с Украиной), опиравшихся в своих опытах не только на украинские В., но и на народную поэзию, в которой (за вычетом элемента музыкальности, как раз в это время снижавшегося среди образованных слоев населения (см. Стихосложение народное)) налицо были и силлабическая свобода, и тоническая неурегулированность, и выравнивание по константам, и спорадически возникавшая рифма, и т. п. С этой точки зрения влияние польского и украинского стиха представляется только сопутствующим моментом в образовании русских В., возникавших в связи с общим движением, начавшимся в XVII в. (которое еще Пыпин характеризовал как «эпоху поисков новых форм», в частности поэтических), вызванным значительными культурно-экономическими сдвигами этого периода.

Испытав в своем возникновении воздействие народной поэзии, вирши позднее, в свою очередь, оказывали на нее влияние. В. несомненно воздействовали на строение раешника (см.), a также на такие напр. произведения, написанные стихом тонического типа, как «Роман в стихах» (изд. Сиповским в его «Русских повестях XVII-XVIII вв.»), «История о царе Давиде» (напеч. в «Памятниках русской драматической литературы эпохи Петра Великого» акад. Перетца, 1903) и др.

Библиография:

Житецкий, Мысли о народных южно-русских думах, СПБ., 1893; Перетц В. Н., Малорусские думы и песни, 1899; Его же, Историко-литературные исследования и материалы, тт. I-III, 1900-1902; Ефремов С., Р†сторiя украiнського письменства, Роздiл III (здесь же обширная библиография вопроса); Грушевский, Р†сторiя украiнськоi лiтератури, т. V. О русских В. см. Попов Н. И., К вопросу о первоначальном появлении виршей в сев.-русской письменности, «Изв. отд. русск. яз. и слов. Рос. ак. наук», СПБ., 1917, т. XXII, кн. 2.


T: 63