* * *
* * *
* * *
* * *
dissipation of heat [of darkness, of clouds] - рассеивание тепла [мрака, туч]
dissipation of energy - а) физ. рассеяние /диссипация/ энергии; б) эл. утечка тока; [см. тж. 3]
dissipation of mind - рассеянность
dissipation of a molecule [of a state] - распад молекулы [государства]
dissipation of time - пустая трата времени
dissipation of energy - расточение сил [см. тж. 1]
to allow oneself a little dissipation - немного развлечься
1. рассеивание, рассеяние; исчезновение
~ of heat {of darkness, of clouds} - рассеивание тепла {мрака, туч}
~ of energy - а) физ. рассеяние /диссипация/ энергии; б) эл. утечка тока; {см. тж. 3}
~ of mind - рассеянность
2. разложение, разрушение; распад
~ of a molecule {of a state} - распад молекулы {государства}
3. мотовство; растрачивание, проматывание
~ of time - пустая трата времени
~ of energy - расточение сил {см. тж. 1}
4. отвлечение; развлечение
to allow oneself a little ~ - немного развлечься
5. разгульный образ жизни; (пьяный) разгул
dielectric dissipation factor — тангенс угла диэлектрических потерь
grid power dissipation — рассеяние мощности на сетке
Rayleigh dissipation function — <opt.> функция диссипативная
n
1) розсіювання, дисипація; потужність розсіювання
2) відведення
3) витік
•
- average power dissipation
- cloud dissipation
- fog dissipation
- heat dissipation
- noise dissipation
- power dissipation
- rated dissipation dissipation
- turbulence dissipation
f
1) расточение; расточительство, растрата, мотовство
2) рассеяние; испарение; физ. диссипация
3) рассеянность; невнимательность; недисциплинированность (на уроке)
4) беспутство, распущенность
vivre dans la dissipation — вести беспутный образ жизни