* * *
* * *
* * *
durcharbeiten I
I vt основательно трудиться (над чем-л.); прорабатывать
ein Buch durcharbeiten — проработать книгу
einen Gedanken reiflich durcharbeiten — что-л. серьёзно обдумать
der Teig ist gut durchgearbeitet — тесто хорошо вымешано
sich (D) die Hände durcharbeiten — стереть себе руки (работая)
II vi (про)работать (какое-л. время)
die Nacht durcharbeiten — проработать ночь напролёт
wir arbeiten durch разг. — мы работаем без перерыва
III sich durcharbeiten разг.
1. пробиваться, пробираться (с трудом) (сквозь что-л.)
2. перен. пробиться, достигнуть цели (собственным трудом)
sich durch alle Hindernisse durcharbeiten — преодолеть все препятствия
durcharbeiten II vt:
eine durcharbeitete Nacht — ночь, проведённая за работой
durcharbeiten, I) tr.: 1) sorgfältig u. in allen Teilen bearbeiten: perficere, auch mit dem Zus. diligenter (auch = verdauen, die Speisen etc.). – concoquere (verdauen, z.B. die Speise; dann uneig. = gehörig durchdenken, z.B. das Gelesene). – 2) durchgraben: perfodere (z.B. parietem). – II) refl.sich durcharbeiten, eluetari alqd od. per alqd (sowohl durch den Feind, Schnee etc. als auch durch Schwierigkeiten). – penetrare per alqd (durchdringendurch etw.). – eniti peralqd (sichgleichs. anstemmend durchkommen durch etc., z.B. per adversos fluctus ingenti labore remigum). – aegre moliri alqd (mit Mühe durchwaten, z.B. den Sand, sabulum). – emergere alqā re u. ex alqa re (uneig., sich emporarbeiten aus einem Übel, einer schlimmen etc. Lage, z.B. incommodā valetudine, ex mendicitate).