Значение слова "ЇЖА" найдено в 30 источниках

ЇЖА

найдено в "Словнику синонімів української мови"

ЇДА́ (прийняття їжі), Ї́ЖА розм., ТРА́ПЕ́ЗА жарт., ірон., Ї́ДЖЕННЯ діал. Жвавій Прісьці обридла така повільна їда (Леся Українка); Сагайда їсть, голосно жвакаючи. Після їжі йому хочеться закурити (О. Гончар); У Гершка Мідника придбавши кавуна, Ми десь ховалися поміж гілля нависле, І йшла тоді у нас трапеза негучна (М. Рильський); Забава розпочалась, як се звичайно буває на Великдень, їдженням свяченого (О. Кобилянська).

Ї́ЖА (те, що їдять люди, тварини), ЇДА́ розм., ПОЖИ́ВА розм., ПОЖИ́ВОК розм., ПОКО́РМ розм., СПОЖИ́ВА розм., ПОТРА́ВА рідше, СПОЖИ́ВОК рідше, СПОЖИ́ТОК рідко, ЇСТВО́ заст., ЇДЛО́ діал., З'Ї́ЖА діал., ПОЖИ́ТОК діал.; СТРА́ВА, ЇСТІВНЕ́, ЗАЖИ́ВОК заст., Ї́ДЖЕННЯ діал. (перев. те, що їдять люди); ТРА́ПЕ́ЗА (у монастирі). Поспєлов з Істоміним взяли рушниці і пішли полювати, щоб внести приємний додаток до корабельної їжі (З. Тулуб); Сіно перетоптали за зиму, а з житньої соломи що за їда? Даємо коровам, так що ж з неї за користь (Григір Тютюнник); Пісок, пісок, Та колючки — пожива бідного верблюда (М. Шеремет); — Хліб та вода, ото єдиний мій поживок (І. Нечуй-Левицький); — Гой, козаченьку, пане ж мій, Який же буде покорм твій? — Будем їсти соломаху, Козацькую затираху (пісня); Тут їли рознії потрави, І все з полив'яних мисок (І. Котляревський); І знов довгі роки упертої праці, терплячої безупинної праці мурашки, що ледве здобуває собі злиденний споживок (З. Тулуб); Забігаю в хату торбинку з їством на пасовище прихопити (О. Ковінька); — Підем у привокзальний буфет, там я вчора бачив оливки, з Греції привезли. Треба ж і нам спробувати це аристократичне їдло (М. Стельмах); Корисна в городі з'їжа, он які гладкі відтіля вертаються (Панас Мирний); Сояшник пишний, нікчемний будяк, Все їй (бджолі) іде на пожитки (І. Манжура); Прийшов він раз обідать до Дем'яна, А у Дем'яна страва добрая була: І маслечко, і сало, і сметана (Л. Глібов); (Антон:) Дівчата, ставте на стіл, що там є їстівного (М. Кропивницький); Було, що в себе лиш і мали заживку — горня картоплі (С. Чорнобривець); За сидження нема їдження (М. Номис); — Умивайтесь, трапеза чекає на столі (І. Микитенко). — Пор. 1. стра́ва, харчі́.

СТРА́ВА (приготовлені для їди продукти харчування — варені, смажені, печені і т. ін.), НАЇ́ДОК, НАЇ́ДКИ, ПОТРА́ВА розм.; ПРИ́ВА́РОК (рідка гаряча страва); ВИТРЕБЕ́НЬКИ мн. розм. (приготовлена незвичайним способом страва). Знов молодиці понаставляли на стіл усякої страви.. знов десь набрались печені кури, гуси; знов принесли вареників у сметані та всяких пундиків (І. Нечуй-Левицький); — Ну, вечеряйте, а я вам зараз і гарячу страву принесу (А. Головко); — Немає на світі кращого наїдку, як вареники! — каже він (Панас Мирний); Столи аж гнуться під вагою Потрав розкішних, дорогих (М. Старицький); Попадає короп в юшку По сусідству до петрушки. Гості їли цей приварок і хвалили куховарок (М. Стельмах); Їли Буханчики пшеничні, білі, Кислиці, ягоди, коржі, І всякіразні витребеньки (І. Котляревський). — Пор. 1. ї́жа, харчі́.

ХАРЧІ́ (те, що їдять і п'ють; їстівні запаси), ХАРЧ ч. і ж., ПРОДУ́КТИ, ПРОДОВО́ЛЬСТВО, ПРИПА́СИ, ПРОВІ́ЗІЯ, ХЛІБ розм., ХЛІБ-СІ́ЛЬ розм.; ПРОВІА́НТ розм. (також заст. — запас продовольства для армії, експедиції і т. ін.). Олекса, що працював з Бронком у друкарні Філіпчука, кожної суботи їздив до батьків на село по харчі (Ірина Вільде); — Я ж бачу по очах, що вам хочеться їсти. У селі легше з харчем, ніж у місті. Пийте (молоко) (П. Автомонов); Яка харч, така й робота (прислів'я); В безхлібні часи можна було озолотитись на торгівлі продуктами, і Січкар перевершив усіх місцевих гендлярів (М. Стельмах); Тут були скупчені багаті склади продовольства і воєнного майна (М. Шеремет); Тимофій із жінкою сідають їсти; я теж витягаю свої припаси (Г. Хоткевич); Добуто з рюкзаків провізію і все, що належить до неї: пора! Настав час приступити до традиційної мисливської трапези (О. Гончар); — Я людям служу, громаді служу — так, за хліб, за спасибі... (Панас Мирний); (Горпина:) Для кумів я вже не пожалію хліба-солі (І. Нечуй-Левицький); Під'їжджали валки з амуніцією, з провіантом, польові кухні (М. Томчаній). — Пор. 1. ї́жа, стра́ва.


найдено в "Большом украинско-русском словаре"


імен. жін. роду, тільки одн.те, що їдять i п'ють; харчiпища

¤ груба їжа -- грубая еда

¤ поживна їжа -- полезная еда

¤ придатний для їжi -- пригодный для еды



найдено в "Толковом словаре украинского языка"

-і, ж.

1) Те, що їдять і п'ють; харчі.

••

Груба їжа — див. грубий.

2) розм., рідко. Те саме, що їда 1).



найдено в "Українсько-англійському словнику"

Food; eatables, pabulum (тж. перен.); sl. grub

гаряча їжа — hot food (meal)

їжа не йде йому на користь — food does him no good


найдено в "Універсальному словнику-енциклопедії"

Речовини, що їх організм отримує з навколишнього середовища, є для нього будівельним матеріалом і джерелом енергії; найважливішими складниками ї. є білки, вуглеводи, жири, мінеральні солі, вода та вітаміни.


найдено в "Словнику синонімів Караванського"
(харчування) харчі, продовольство, провізія, провіянт, жм. живність; (з неба) ур. манна; (варена) вариво, страва, потрава, наїдки, їдження, ж. трапеза, р. їдло, їство, їстиво; (худобі) корм; (рослинам) пожива.
найдено в "УСЕ (Універсальному словнику-енциклопедії)"
речовини, що їх організм отримує з навколишнього середовища, є для нього будівельним матеріалом і джерелом енергії; найважливішими складниками ї. є білки, вуглеводи, жири, мінеральні солі, вода та вітаміни.
найдено в "Українсько-білоруському словнику"

Ежа

пажытак

пражытак

спажыва

спажытак

страва

харч


найдено в "Українсько-польському словнику"

[jiża]

ж.

jedzenie, posiłek


найдено в "Великому тлумачному словнику (ВТС) сучасної української мови "
-і, ж. 1》 Те, що їдять і п'ють; харчі.
Груба їжа — див. грубий.
2》 розм. , рідко. Те саме, що їда 1).

найдено в "Орфоепічному словнику української мови"

ї́жа

іжа]

-ж'і, ор. -жеийу


найдено в "Фразеологічному словнику української мови"
лихи́й на ї́жу. Той, хто любить добре і багато їсти, хто швидко їсть. Лихий на їжу. Коли б до роботи такий прудкий (О. Копиленко).
найдено в "Словнику українського сленгу"
син. берло, хавайка, хаванина, хавка, хавчик, хрямотина, хряцалка, шамотина несмачна: баланда, бевка.
найдено в "Українсько-білоруському словнику"
ежа
пажытак
пражытак
спажыва
спажытак
страва
харч
найдено в "Українсько-китайському словнику"

【阴】 食物, 食品; 滋养品


найдено в "Словнику синонімів Полюги"
(те, що їдять) їда, пожива, (варена) страва, (для тварин) корм.
найдено в "Словнику синонімів Вусика"

див. їда


найдено в "Українсько-білоруському словнику"
ежа пажытак пражытак спажыва спажытак страва харч
найдено в "Українсько-російському словнику"
еда, пища; (приготовленное блюдо - обычно) кушанье
найдено в "Правописному словнику Голоскевича"

Ї́жа, ї́жі, ї́жі, ї́жею


найдено в "Орфографічному словнику української мови"
ї́жа іменник жіночого роду
найдено в "Орфоэпическом словаре украинского языка"
{йі́жа} -жі, ор. -жеийу.
найдено в "Analytical Chemistry (Ukr-Eng)"
food
T: 117