Значение слова "BLACK OUT" найдено в 27 источниках

BLACK OUT

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
вымарывать, замазывать текст черной краской; не пропускать, запрещать
маскировать; затемнять; выключать свет
засекречивать
на мгновение терять сознание
заглушать


найдено в "Dictionary of American idioms"
black out: translation

black out
1. Lit. [for lights] to go out. •

Suddenly the lights blacked out.

The power went dead and everything blacked out from the heat.

2. Fig. to pass out; to become unconscious. •

After I fell, I must have blacked out.

I think I am going to black out.

* * *
{v.} 1. To darken by putting out or dimming lights, * /In some plays the stage is blacked out for a short time and the actors speak in darkness./ * /In wartime, cities are blacked out to protect against bombing from planes./ 2. To prevent or silence information or communication; refuse to give out truthful news. * /In wartime, governments often black out all news or give out false news./ * /Dictators usually black out all criticism of the government./ * /Some big games are blacked out on television to people who live nearby./ 3. {informal} To lose consciousness; faint. * /It had been a hard and tiring day, and she suddenly blacked out./

найдено в "Dictionary of American idioms"
black out: translation

black out
1. Lit. [for lights] to go out. •

Suddenly the lights blacked out.

The power went dead and everything blacked out from the heat.

2. Fig. to pass out; to become unconscious. •

After I fell, I must have blacked out.

I think I am going to black out.

* * *
{v.} 1. To darken by putting out or dimming lights, * /In some plays the stage is blacked out for a short time and the actors speak in darkness./ * /In wartime, cities are blacked out to protect against bombing from planes./ 2. To prevent or silence information or communication; refuse to give out truthful news. * /In wartime, governments often black out all news or give out false news./ * /Dictators usually black out all criticism of the government./ * /Some big games are blacked out on television to people who live nearby./ 3. {informal} To lose consciousness; faint. * /It had been a hard and tiring day, and she suddenly blacked out./

найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
1) вымарывать, замазывать текст черной краской; не пропускать, запрещать The advertisement for the concert tells where it will take place, but the date has been blacked out. — На афише написано, где состоится концерт, но дату кто-то закрасил. 2) маскировать; затемнять; выключать свет During the war we had to black out all our windows. — Во время войны нам приходилось затемнять окна. The stage was blacked out to hide a change of scenery. — На сцене погасили свет, чтобы сменить декорации. Syn: dim out 3) амер. засекречивать Reports of the peace talks have been blacked out for twenty-four hours so as to allow freer argument. — Информация о том, что идут мирные переговоры, была на сутки засекречена, чтобы стороны чувствовали себя свободнее. 4) на мгновение терять сознание After the accident he blacked out and couldn't remember what happened. — Во время катастрофы он потерял сознание и не помнил, что произошло. Syn: faint, collapse, pass out 5) заглушать (радиопередачу) Television shows were blacked out as the trouble spread. — Телепередачи прекратились, когда беспорядки начали распространяться.
найдено в "Moby Thesaurus"
black out: translation

Synonyms and related words:
annul, becloud, bedarken, bedim, begloom, black, blacken, block the light, blot out, brown, cancel, cast a shadow, censor, cloud, cloud over, crap out, darken, darken over, delete, dim, dim out, drop, eclipse, efface, encloud, encompass with shadow, expunge, faint, fall senseless, gloom, gray out, hugger-mugger, hush, hush up, hush-hush, keel over, kill, muffle, murk, obfuscate, obliterate, obnubilate, obscure, obumbrate, occult, occultate, overcast, overcloud, overshadow, pass out, quash, repress, shade, shadow, shush, sit on, smother, somber, squash, squelch, stifle, succumb, suppress, swoon, wipe out


найдено в "Англо-русском словаре Мюллера"
black out а) вымарывать, замазывать текст черной краской; не пропускать,запрещать The advertisement for the concert tells where it will take place,but the date has been blacked out.б) маскировать; затемнять; выключать светDuring the war we had to black out all our windows. The stage was blacked outto hide a change of scenery. в) amer. засекречивать Reports of the peace talkshave been blacked out for twenty-four hours so as to allow freer argument. г)на мгновение терять сознание After the accident he blacked out and couldn'tremember what happened. д) заглушать (радиопередачу) Television shows wereblacked out as the union trouble spread.

найдено в "Англо-русском сленговом словаре"
v. 1. затемнять (убирать) свет: - This is a very cool play. I love it when they black out the stage and actors speak in darkness for a short time. - Классная пьеса. Особенно мне понравилось то, что, когда затемняют сцену, актеры продолжают говорить в темноте"', 2. замалчивать (информацию): This fucking paper usually blacks out all criticism of tire President. - Эта проклятая газета всегда замалчивает любую критику политики президента; 3. потерять над собой контроль, отключиться, упасть в обморок/ It's been a hard day for her and she suddenly blacked out. - Унее был трудный денъ, и к вечеру она неожиданно потеряла сознание.
найдено в "Англо-русском словаре слэнга"
1. затемнять (убирать) свет: 2. замалчивать (информацию): 1. This is a very cool play. I love it when they black out the stage and actors speak in darkness for a short time. - Классная пьеса. Особенно мне понравилось то, что, когда затемняют сцену, актеры продолжают говорить в темноте" 2. This fucking paper usually blacks out all criticism of tire President.- Эта проклятая газета всегда замалчивает любую критику политики президента; 3. потерять над собой контроль, отключиться, упасть в обморок/ It's been a hard day for her and she suddenly blacked out.- Унее был трудный денъ, и к вечеру она неожиданно потеряла сознание.
найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


{ʹblækʹaʋt} phr v

1. 1) вычёркивать, вымарывать (о цензоре)

2) заливать часть текста чёрной краской

2. затемнять; выключать свет; маскировать

3. на мгновение терять сознание или слепнуть

4. заглушать (радиопередачу)

5. прекратить телепередачу из-за забастовки работников телевидения



найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
[ʹblækʹaʋt] phr v
1. 1) вычёркивать, вымарывать (о цензоре)
2) заливать часть текста чёрной краской
2. затемнять; выключать свет; маскировать
3. на мгновение терять сознание или слепнуть
4. заглушать (радиопередачу)
5. прекратить телепередачу из-за забастовки работников телевидения


найдено в "Англо-русском новом словаре современного неформального английского языка"
black out phrvi infml She blacked out just before the crash Она потеряла сознание за несколько секунд до катастрофы I was so frightened that I blacked out for a minute Я был так напуган, что на минуту отключился After the accident he blacked out and couldn't remember what happened После аварии у него наступил провал в памяти, и он не мог вспомнить, что произошло black out phrvt infml The censorship blacked out the news about the invasion Цензура вырезала из программы материал о вторжении
найдено в "Новом англо-русском словаре современной разговорной лексики"
I phrvi infml She blacked out just before the crash — Она потеряла сознание за несколько секунд до катастрофы I was so frightened that I blacked out for a minute — Я был так напуган, что на минуту отключился After the accident he blacked out and couldn't remember what happened — После аварии у него наступил провал в памяти, и он не мог вспомнить, что произошло II phrvt infml The censorship blacked out the news about the invasion — Цензура вырезала из программы материал о вторжении
найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
black out
[ʹblækʹaʋt] phr v
1. 1) вычёркивать, вымарывать (о цензоре)
2) заливать часть текста чёрной краской
2. затемнять; выключать свет; маскировать
3. на мгновение терять сознание или слепнуть
4. заглушать (радиопередачу)
5. прекратить телепередачу из-за забастовки работников телевидения



найдено в "Англо-русском словаре по полиграфии"
1) выкрывать (непрозрачным лаком)

2) вымарывать, замазывать (текст) чёрной краской


найдено в "Англо-русском дополнительном словаре"
вымарывать, замазывать текст черной краской; не пропускать, запрещать; маскировать; затемнять; выключать свет; amer. засекречивать; на мгновение терять сознание; заглушать (радиопередачу)
найдено в "Англо-русском словаре редакции bed"
n. вычеркивать, вымарывать; затемнять, выключать свет, маскировать; на мгновение терять сознание; засекречивать, не пропускать
найдено в "Англо-русском словаре идиом"
1. затемнять (убирать) свет; 2. замалчивать (информацию); 3. потерять над собой контроль, отключиться, упасть в обморок
найдено в "Англо-русском морском словаре"
Засекреченность; засекреченный; затемнение

найдено в "Англо-українському словнику технічних термінів"

Задруковувати

забивати (знаками)


найдено в "Англо-украинском словаре"


затемнювати


найдено в "Англо-русском словаре по космонавтике"
• временное прекращение • вычеркнуть
найдено в "Англо-українському словнику технічних термінів"
задруковуватизабивати (знаками)
найдено в "Англо-русском словаре по компьютерам"
запечатывать (забивать знаками)
найдено в "Англо-русском словаре компьютерных терминов"
запечатывать, забивать знаками
найдено в "Англо-русском словаре Лингвистика-98"
(n) затемнение
найдено в "Англо-русском онлайн словаре"
затемнение
T: 36