Значение слова "FEUCHT" найдено в 9 источниках

FEUCHT

найдено в "Universal-Lexicon"
feucht: übersetzung

feuchtkalt; kühl und feucht; dunstig; nasskalt; klamm; diesig; beschlagen; dampfig; nass; humid; regnerisch; verregnet

* * *

feucht [fɔy̮çt] <Adj.>:
ein wenig nass; ein wenig mit Wasser o. Ä. durchzogen, bedeckt:
die Wäsche ist noch feucht; feuchte Luft; das Gras war feucht von Tau; seine Augen schimmerten feucht.
Syn.: klamm.

* * *

feucht 〈Adj.; -er, am -es|ten〉
1. leicht nass, benetzt
2. mit Wasserdampf durchsetzt (Luft)
● ein \feuchter Abend 〈fig.; umg.〉 Abend, an dem viel getrunken wurde; sie hatte \feuchte Augen vor Rührung vor Rührung kamen ihr die Tränen; er hat eine \feuchte Aussprache 〈fig.; umg.〉 beim Sprechen versprüht er Speichel; das vom Tau \feuchte Gras; vom Regen \feuchte Schuhe bekommen; ein \feuchtes Vergnügen 〈scherzh.〉 Unternehmung, bei der man nass wird; \feuchtes Wetter regnerisches Wetter; \feucht wischen [<ahd.fuht(i) <germ. *funhtuz <idg. *pnkt(i)o-; zu *pan- „Schlamm, Sumpf“]

* * *

feucht <Adj.> [mhd. viuhte, ahd. fūht(i), urspr. = schlammig, sumpfig]:
mit Wasser o. Ä. geringfügig durchtränkt od. bedeckt; ein wenig nass:
-e Umschläge machen;
-e (viel Wasserdampf enthaltende) Luft;
ein -er (regenreicher) Sommer;
sie machte einen Sprung in das -e Element (scherzh.; ins Wasser);
das Gras war f. von Tau;
den Boden f. (mit einem feuchten Lappen) aufwischen;
ihre Augen waren, schimmerten f. (sie hatte Tränen in den Augen);
Ü ein -er Abend (ugs. verhüll.; Abend, an dem viel Alkohol getrunken wird).

* * *

Feucht,
 
Marktgemeinde im Landkreis Nürnberger Land, Bayern, 358 m über dem Meeresspiegel im Reichswald, 13 800 Einwohner; Raumfahrtmuseum; Herstellung von Landmaschinen, Wellpappe, galvanische Anlagen, chemisch-pharmazeutische Industrie; Süd-Bahn-Verbindung mit Nürnberg.
 

* * *

feucht <Adj.> [mhd. viuhte, ahd. fūht(i), urspr. = schlammig, sumpfig]: mit Wasser o. Ä. geringfügig durchtränkt od. bedeckt; ein wenig nass: ein -es Handtuch; -e Umschläge machen; -e (viel Wasserdampf enthaltende) Luft; ein -er (regenreicher) Sommer; sie machte einen Sprung in das -e Element (scherzh.; ins Wasser); die Zeitung ist noch f. vom Druck; das Gras war f. von Tau; den Boden f. (mit einem feuchten Lappen) aufwischen; ihre Augen waren, schimmerten f. (sie hatte Tränen in den Augen); Ü ein -er Abend (ugs. verhüll.; Abend, an dem viel Alkohol getrunken wird).


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


feucht a

сырой, влажный

feuchtes Element разг. шутл. — вода

eine feuchte Angelegenheit разг. шутл. — выпивку, попойка

feucht werden — отсыреть

feuchte Augen bekommen* — прослезиться

◇ er ist noch feucht hinter den Öhren разг. — ≅ у него ещё молоко на губах не обсохло



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
adj
сырой; влажный
feuchte Augen bekommen — прослезиться
feucht werden — отсыреть
••
feuchte Angelegenheit — разг. выпивка
das geht ihn einen feuchten Staub ( einen feuchten Kericht ) an — разг. это его совершенно не касается
er ist noch feucht hinter den Ohren ≈ разг. у него ещё молоко на губах не обсохло


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
feucht: übersetzung

feucht, umidus (sowohl von dem, was von Wasserteilen durchdrungen ist, als von dem, was Feuchtigkeit mit sich führt, wie Wind etc., Ggstz. aridus u. siccus). – umectus (bes. von dem, was Feuchtigkeit bei od. mit sich führt, z.B. Witterung od. Klima, caelum umectum; caeli qualitas umecti). – umens (feucht seiend, z.B. oculi [durch Tränen]). – feucht [894] sein, umidum esse; umere: feucht werden, umescere; umidum esse od. umere coepisse: s. machen, umectare; conspergere (besprengen, z.B. das Land etc.). – feuchten, s. anfeuchten.



найдено в "Wörterbuch der deutschen familiennamen"
Feucht: übersetzung

Wohnstättenname, ostschwäbische und bairisch-österreichische Form von Fichte: »wohnhaft am Fichtengehölz«.


найдено в "Немецко-русском словаре по искусству"
сырой, влажный


T: 29