Значение слова "FATTO" найдено в 2 источниках

FATTO

найдено в "Большом итальяно-русском и русско-итальянском словаре"
I agg 1) сделанный, изготовленный; созданный un libro ben fatto — хорошо написанная книга fatto a mano — ручной работы fatto in casa — домашний, домашней работы, домашнего изготовления fatto in fabbrica — фабричного производства fatto a macchina — машинного изготовления ecco fatto!, bell' e fatto! — вот и готово! (ormai) è fatta! — сделано, и ничего больше не поделаешь! ciò che è fatto è fatto — что сделано, то сделано 2) (per qc) способный, пригодный к чему-либо nato fatto per fare (напр.il pittore (nato) fatto) — он - прирождённый... художник 3) зрелый, оформившийся; выросший ragazza fatta — девушка на выданье medico fatto — опытный врач 4) наступивший a notte fatta — поздней ночью a giorno fatto — днём, средь бела дня 5) (употребляется в ряде разговорных выражений) sono così fatti! — такие уж они люди! io sono fatto così — такой уж я человек! subito fatto!, presto fatto! — легко сказать! è fatta! — готово!, сделано! sono (bell' e) fatto — 1) я сыт 2) я совсем измотался, очень устал 6) (venir fatto:) se ti vien fatto d'incontrarlo... — если тебе случится с ним встретиться..., если случайно его встретишь... sulle prime mi venne fatto di ridere — поначалу я чуть (было) не расхохотался a questo punto vien (spontaneo)fatto di chiedere se... — и тут (невольно) возникает вопрос... • Syn: realizzato, compiuto, avvenuto; adulto; stagionato II m 1) событие; факт; происшествие, случай fatti storici — исторические события il fatto del giorno — событие дня fatto compiuto — с(о)вершившийся факт dati di fatto — фактические данные trovarsi sul fatto — находиться на месте происшествия cogliere / prendere / trovare sul fatto — поймать на месте преступления i fatti parlano chiaro — факты говорят сами за себя stare nei / ai fatti юр. — быть доказанным prove di fatto — конкретные / фактические доказательства 2) дело i fatti di casa — домашние дела fatto personale — личное дело, личный вопрос rivolgersi per un fatto personale — обратиться по личному вопросу il mio / suo fatto — моё / его дело sapere il fatto proprio — хорошо знать своё дело essere sicuro del fatto proprio — не сомневаться, быть уверенным в своей правоте badare ai fatti propri — заниматься своими делами, не вмешиваться в чужие дела vada per i fatti suoi! — не мешайте!, займитесь своим делом!, отстаньте! non per sapere i fatti suoi, ma... разг. — извините за нескромность / за нескромный вопрос, но... dire a qd il fatto suo — высказать в лицо всю правду / всё, что думаешь о ком-либо dire il fatto proprio — изложить своё дело; излить душу, выговориться venire al fatto / ai fatti — перейти от слов к делу venire / passare / scendere a vie di fatto — пустить в ход кулаки è un fatto che..., il fatto è che..., fatto sta che..., sta di fatto che... — дело в том, что... in fatto di..., sul fatto che... — в том, что касается..., что до... sta in fatti che... бюр. — фактически... come (se) non fosse fatto suo — как будто дело его не касалось, как будто не о нём речь • Syn: realtà, avvenimento, fenomeno, vicenda, evento, circostanza •• fatto d'armi — вооружённое столкновение; операция; местный бой fatto di sangue — кровавое преступление, убийство gran fatto! — хорошенькое дело!, подумаешь! gran fatto — много, очень non ci credo gran fatto — я не очень-то этому верю non se ne conosce gran fatto — об этом мало известно / мало кто знает per dato / per detto e fatto suo — по его вине sul fatto — в тот же миг di fatto: — см. infatti il fatto non si può disfare prov — сделанного не воротишь dopo il fatto ognuno è savio / sa fare prov — задним умом всяк(ий) крепок dopo il fatto il consiglio non vale prov — после дела за советом не ходят i fatti sono maschi e le parole sono femmine prov — дела постоянны, как мужчина, а слова переменчивы, как женщина Итальяно-русский словарь.2003.
найдено в "Итальянско-русском юридическом словаре"
1.1) сделанный, произведённый fatto in casa — домашнего приготовления 2) совершено (о договоре) 2. mфакт cogliere sul fatto — заставать с поличным di fatto — фактический, не имеющий законного основания il fatto non costituisce reato — деяния подсудимого не содержат признаков преступления vie di fatto — рукоприкладство, драка fatto accertatofatto acquisitofatto d'armifatto certofatto compiutofatto concomitantefatto costituente reatofatto costitutivofatto criminosofatto dimostratofatto estintivofatto generatorefatto giuridicofatto illecitofatto impeditivofatto notoriofatto occasionale
T: 41