Значение слова "FARCE" найдено в 30 источниках

FARCE

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[fɑːs]
фарс
фарс, насмешка, грубая шутка, шутовская выходка
фарш
фаршировать; шпиговать
приукрашивать; придавать пикантность


найдено в "Universal-Lexicon"
Farce: übersetzung

Satire; Verspottung; Hohn

* * *

Far|ce ['farsə], die; -, -n:
1. Angelegenheit, bei der das vorgegebene Ziel, die vorgegebene Absicht nicht mehr ernst zu nehmen, sondern eigentlich nur noch lächerlich ist:
die Verteidigung war eine einzige Farce.
2. aus gehacktem Fleisch, Gemüse u. a. hergestellte Füllung (a):
die Farce in die Pastetenform füllen.

* * *

Far|ce FARCE фото 〈[fa:rs(ə)] f. 19
1. 〈Theat.〉 derb-komische Einlage im französ. Mirakelspiel, im 14.-16. Jh. selbstständiges, kurzes, possenhaftes Spiel in Versen, in dem menschliche Schwächen verspottet wurden
2. Posse
3. 〈fig.〉 lächerlicher Streich
4. Verhöhnung
5. als wichtig hingestellte, im Grunde aber belanglose Angelegenheit
6. 〈Kochk.〉 Füllung für Geflügel, Pasteten usw. aus gehacktem Fleisch, Fisch, Ei, Gemüse, Kräutern u. a.
[frz., „Posse(nspiel), Schwank“; zu farcir „füllen“; eigtl.„Füllsel im Schauspiel, lustiger Zwischenakt“] Siehe auch Info-Eintrag: Farce - info!

* * *

Far|ce ['farsə , österr.: 'fars], die; -, -n [frz. farce, eigtl. = Einlage, über das Vlat. zu lat. farcire = hineinstopfen]:
1. (Literaturwiss.)
a) volkstümliche, spottende Einlage im französischen Mirakelspiel;
b) kürzeres, derbkomisches Lustspiel [in Versen]; Posse.
2. Angelegenheit, bei der die vorgegebene Absicht, das vorgegebene Ziel nicht mehr ernst zu nehmen ist (u. nur noch lächerlich gemacht, verhöhnt wird); lächerliche Karikatur (2) auf ein bestimmtes Ereignis:
die Vereidigung war eine einzige F.
3. (Kochkunst) aus gehacktem Fleisch, Fisch, Gemüse, Ei, Gewürzen u. a. hergestellte Füllung bei Fleisch- u. Fischspeisen.

* * *

Farce
 
['fars(ə); französisch, eigentlich »Einlage«, »Fleischfüllsel, zu lateinisch farcire »hineinstopfen«] die, -/-n,  
 1) allgemein: lächerliche Karikatur auf ein bestimmtes Ereignis, billiger Scherz, Verhöhnung.
 
 2) Kochkunst: Fülle, aus rohem oder gegartem fein gemahlenem Fleisch, Geflügel, Wild oder Fisch mit Gewürzen, Sahne, Butter, Eiern oder anderen Zutaten angerührte Masse zum Füllen (Farcieren) von Fisch, Fleisch, Geflügel u. a.
 
 3) Literatur: derb-komisches Bühnenstück meist in Versen; der Begriff ist in Frankreich seit dem Ende des 14. Jahrhunderts belegt für volkstümliche Einlagen (Zwischenspiel, Intermezzo) in geistlichen Mysterien- und Mirakelspielen; im 15. Jahrhundert wurde die Farce als selbstständiges kurzes Stück neben Sottie und Moralitäten zur wichtigsten Gattung des weltlichen Theaters. Stoffe und Figuren der Farce sind denen der Fabliaux verwandt. Bekannteste Farce ist die anonyme »Farce de Maistre Pierre Pathelin« (um 1465). In Spanien und Portugal kann »farsa« eine Form des Auto bezeichnen (L. Fernández, G. Vicente) und als Vorläufer der Gattung des Entremés angesehen werden. - In Deutschland weisen besonders die Fastnachtsspiele (15./16. Jahrhundert) und andere Knittelversdichtungen (H. Sachs) Gattungselemente der Farce auf; der Begriff Farce setzte sich erst im 18. Jahrhundert durch (vielfach für spöttisch-polemische Literatursatiren auf einen Autor oder ein Werk; z. B. Goethes »Götter, Helden und Wieland. Eine Farce«, 1774, ferner F. von J. M. R. Lenz, F. M. Klinger; die romantische Farce ist ebenfalls Literatursatire: L. Tieck, A. W. Schlegel). - In der englischen Literatur bezeichnet Farce allgemein eine kurze Komödie. - Heute wird Farce oft gleichbedeutend mit Posse verwendet und tendenziell in die Nähe der Groteske gerückt, wenn es sich um Stücke aus dem Umkreis des absurden Theaters handelt (B. Strauss, »Kalldewey, Farce«, 1981); zur Satire tendieren z. B. Stücke von M. Frisch (»Die chinesische Mauer. Eine Farce«, 1947).
 
Literatur:
 
M. G. Faget: La farce littéraire (Genf 1991).
 

* * *

Far|ce ['farsə], die; -, -n [frz. farce, eigtl. = Einlage, über das Vlat. zu lat. farcire = hineinstopfen]: 1. (Literaturw.) a) volkstümliche, spottende Einlage im französischen Mirakelspiel; b) kürzeres, derb-komisches Lustspiel [in Versen]; Posse. 2. Angelegenheit, bei der die vorgegebene Absicht, das vorgegebene Ziel nicht mehr ernst zu nehmen ist (u. nur noch lächerlich gemacht, verhöhnt wird); lächerliche ↑Karikatur (2) auf ein bestimmtes Ereignis: die Vereidigung war eine einzige F.; etw. zur F. erniedrigen; Unsere Ehe wird zur F. (Sobota, Minus-Mann 180); Er lieferte seinen Ariernachweis und schien die Sache noch als F. zu empfinden (Meckel, Suchbild 47). 3. (Kochk.) aus gehacktem Fleisch, Fisch, Gemüse, Ei, Gewürzen u. a. hergestellte Füllung bei Fleisch- u. Fischspeisen: Die F. in gut ausgefettete Förmchen geben (IWZ 4, 1987, 29).


найдено в "Crosswordopener"

• Charley's Aunt, for one

• Dumb and Dumber, for one

• Noises Off, for one

• S.N.L. specialty

• Some Like It Hot, for one

• Tartuffe, for one

• The Comedy of Errors, for one

• The Royal Canadian Air ___

• The Royal Canadian Air ___ (CBC comedy show)

• What's Up, Doc? is one

• Absurd comedy

• Absurd sham

• Absurdity

• Bedroom comedy, say

• Broad comedy

• Burlesque

• Comedy of errors

• Comic absurdity

• Exaggerated comedy

• Feydeau forte

• Film genre

• Foolish show

• Forcemeat

• Frayn's Noises Off, e.g.

• Humorous dramatic form

• Humorous play

• It often involves slamming doors

• It's a travesty

• It's absurd

• It's not to be taken seriously

• Joke

• Knockabout comedy

• Light dramatic work

• Light work?

• Light, witty play

• Literary form

• Literary genre

• Low comedy

• Ludicrous comedy

• Madcap comedy

• Marx Brothers genre

• Marx Brothers' specialty

• Michael Frayn's Noises Off, for one

• Mockery

• Moli

• Moli re product

• Moliere genre

• Moliere's forte

• Monty Python specialty

• Monty Python's Spamalot, for one

• Obvious pretense

• Oscar Wilde forte

• Oscar Wilde genre

• Outrageous comedy

• Parody

• Play genre

• Poor play choice for a tragedian

• Ridiculous sham

• Satire

• Satirical comedy

• Satirical work

• Screwball production

• Show for laughs

• Sitcom's stock in trade

• Slapstick comedy

• Slapstick drama

• Slapstick humor, e.g.

• Slapstick, e.g.

• Spoof

• Tomfoolery

• Travesty

• Trial, sometimes

• TV's Fawlty Towers, for one

• Type of comedy

• Typical Wodehouse novel

• What a joke!

• Wilde forte

• Wilde work

• You can't take it seriously

• Mixture of ground raw chicken and mushrooms with pistachios and truffles and onions and parsley and lots of butter and bound with eggs

• A comedy characterized by broad satire and improbable situations


найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
farce: übersetzung

I faʀsf
1) Jux m, Schabernack m
2) (bouffonnerie) Posse f

II faʀsf; GAST
Füllung f
farce1
farce1 [faʀs]
Substantif féminin
1 (tour) Streich masculin
2 (plaisanterie) Scherz masculin
3 théâtre Farce féminin
4 (chose peu sérieuse) Farce féminin
5 (objet) Beispiel: farces et attrapes Scherzartikel Pluriel
————————
farce2
farce2 [faʀs]
Substantif féminin
gastronomie Füllung féminin


найдено в "Moby Thesaurus"
farce: translation

Synonyms and related words:
Atticism, Thalia, a continental, a curse, a damn, a darn, a hoot, agile wit, arlequinade, bagatelle, bauble, bean, bibelot, bit, black comedy, black humor, brass farthing, broad comedy, burlesque, burletta, button, camp, caricature, cent, comedie bouffe, comedie larmoyante, comedie rosse, comedietta, comedy, comedy ballet, comedy of humors, comedy of ideas, comedy of intrigue, comedy of manners, comedy of situation, comedy relief, comic muse, comic opera, comic relief, curio, dark comedy, domestic comedy, dressing, dry wit, esprit, exode, farce comedy, farthing, feather, fig, fleabite, folderol, forcemeat, fribble, frippery, gaud, genteel comedy, gewgaw, gimcrack, hair, halfpenny, harlequinade, high camp, hill of beans, humor, imitation, irony, jest, joke, kickshaw, knickknack, knickknackery, lampoon, light comedy, low camp, low comedy, mime, minikin, mock, mockery, molehill, musical, musical comedy, nimble wit, opera buffa, parody, pastiche, peppercorn, picayune, pin, pinch of snuff, pinprick, pleasantry, pretty wit, quick wit, rap, raw comedy, ready wit, realistic comedy, red cent, romantic comedy, row of pins, rush, salt, sarcasm, satire, satyr play, savor of wit, sentimental comedy, sham, shit, situation comedy, slapstick, slapstick comedy, slapstick humor, snap, sneeshing, sou, squib, straw, stuffing, subtle wit, takeoff, toy, tragicomedy, travesty, trifle, trinket, triviality, tuppence, two cents, twopence, visual humor, whim-wham, wicked imitation, wit


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
I
1. [fɑ:s] n арх., амер.
фарш, начинка
2. [fɑ:s] v арх., амер.
1. фаршировать, шпиговать
2. лит. оживлять (литературное произведение); начинять, приукрашивать (пикантными подробностями)
II[fɑ:s] n
1. 1) фарс, грубый юмор
2) театр. фарс
2. фарс, комедия; насмешка

the talks were a farce since the decision had already been made - переговоры были простой комедией, так как решение уже было принято



T: 211